"أُريدهُ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • quiero
        
    Al tal Adebisi que lo violó no podemos matarlo, al menos, no por ahora, pero quiero que sufra. Open Subtitles أديبيسي ذاك من اغتصبَ بيتَر لا يُمكننا قتلُه، ليسَ بَعد على الأقل لكني أُريدهُ أن يُعاني
    Ya lo ves, quería su respeto, y ahora quiero su pellejo. Open Subtitles تَرى، أرَدتُ أن أنالَ احترامَه، و الآن أُريدهُ ميتاً
    solo quiero al tipo que me lo hizo. Open Subtitles كُلُ ما أُريدهُ هوَ الشخص الذي قامَ بالمهمَة فعلاً
    Pero en cambio sólo quiero que vuelvas a quererme. Open Subtitles لكن عوضاً عن ذلك كُل ما أُريدهُ حقاً هوَ أن تُحبني مُجدداً
    - sin ofender, pero lo unico que quiero que se renueve es la posibilidad de que mi nieto venza su leucemia. Open Subtitles - بدون إساءَة لكن الشيء الوحيد الذي أُريدهُ أن يُجدَّد هوَ فُرصَة حفيدي للتغلُّب على سرطان الدَم
    quiero que diga lo que piensa. Open Subtitles أُريدهُ أن يُعبّرَ عما في عقلِه
    Noticias que quiero que escuche primero de mi parte porque quizá si puedo suavizarle el golpe, él no volverá al crack. Open Subtitles أخباراً أُريدهُ أن يسمعها مني أولاً لأنهُ لو استطعتُ ربما أن أُخفِّف الصدمَة، هوَ...
    ¡Toma! Y esto es lo que quiero de ti. Open Subtitles هُنا و الآن , جاء وقت . ما أُريدهُ منك
    Todo lo que quiero es un poco más .. Open Subtitles كل ما أُريدهُ هو قليل من كثير..
    Lo quiero muerto. ¿Entiendes? Open Subtitles أُريدهُ ميتاً، أتفهَم؟
    ¿Me pides que, para conseguir aquello que más quiero te permita someter a Adam a los mismos horrores por los que me hiciste pasar? Open Subtitles أنتَ تطلبُ مني أن أحصل على الشيء الذي أُريدهُ بشدة و أسمحَ لكَ أن تُعرّض (آدم) لنفس الرُعب الذي وضعتني فيه؟
    quiero mi perdón, Jimmy, y lo quiero hoy, carajo. Open Subtitles أُريدُ العفو عني يا (جيمي) و أُريدهُ اليوم
    Es todo lo que quiero. Open Subtitles هذا كُلّ مت أُريدهُ.
    Exactamente como la quiero. Open Subtitles بالضبط كما أُريدهُ.
    Eso no es lo que quiero. Open Subtitles ذلك لَيسَ الذي أُريدهُ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus