"إبتعد عنها" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Aléjate de ella
        
    • Suéltala
        
    • Déjala
        
    • Alejate de ella
        
    • Aléjense de ella
        
    • Apártate de ella
        
    Aléjate de ella, hijo de perra. Open Subtitles إبتعد عنها بحق الجحيم يا إبن العاهرة
    Sólo Aléjate de ella, ¿está bien? Open Subtitles ، إبتعد عنها فحسب مفهوم؟
    ¡Aléjate de ella, hijo de puta! Open Subtitles إبتعد عنها يا إبن السافله
    ¡No, Suéltala ya, papá! Open Subtitles كلا، إبتعد عنها الآن يا أبي
    ¡Suéltala o disparo! Open Subtitles إبتعد عنها أو سأطلق النار
    - Oye, imbécil, ¡fíjate! - Vete. Déjala en paz. Open Subtitles أيها السافل أنظر الى هذا إبتعد عنها , دعها وشأنها
    - Eric, Alejate de ella. Open Subtitles إريك, إبتعد عنها.
    - ¿Que dijiste ése? - Aléjense de ella Está enferma, es contagioso. Open Subtitles ماذا قلت إبتعد عنها إنها مريضه-
    Esa mujer que molestabas. Apártate de ella y de su hijo. Open Subtitles تلك المرأة التي كنت تتشاجر معها، إبتعد عنها وعن طفلها
    ¡Aléjate de ella! Open Subtitles إبتعد عنها الآن
    ¡Basta! Aléjate de ella. Open Subtitles توقف إبتعد عنها
    ¡Aléjate de ella! Open Subtitles . . أنت إبتعد عنها
    ¡Aléjate de ella! Open Subtitles إبتعد عنها Iلقد أخبرتك بأنه آتي , وغد
    - ¡No me toques! - No, Aléjate de ella. Open Subtitles لا تلمسني إبتعد عنها
    ¡Alto ahí! Aléjate de ella, Ed. Open Subtitles تجمد فى مكانك (إبتعد عنها يا (إد
    ¡Aléjate de ella, Naruto! Open Subtitles ؟ ! إبتعد عنها ناروتو
    Aléjate de Carrie. Aléjate de ella, ¿de acuerdo? Open Subtitles إبتعد عن ( كاري ) إبتعد عنها , حسناً ؟
    Oye, Lucas, Lucas, Lucas, ¡Suéltala! Open Subtitles ( لوكاس ) لوكس ) توقف, إبتعد عنها )
    - Suéltala. - Bueno, bueno, bueno, está bien. Open Subtitles إبتعد عنها - حسنٌ, حسنٌ -
    Suéltala. ¡Basta! Open Subtitles إبتعد عنها ، توقف!
    Ajá, sabía que eras tú. No en mi casa. Déjala. Open Subtitles علمت أنه انت، ليس في منزلي إبتعد عنها، إبتعد عنها
    ¡Alejate de ella! Open Subtitles إبتعد عنها
    ¡Aléjense de ella! Cariño. Open Subtitles إبتعد عنها ، حبيبتي
    Apártate de ella...cabron! Open Subtitles إبتعد عنها أيها الأحمق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus