Y ese fue: "Me Enamoré de Ti" por "The Jets", ayudando a entrar al año nuevo. ¡Fuera del camino! | Open Subtitles | أبي كان يقود على نفس مقدار السرعة ؟ إبتعد عن الطريق |
Fuera del camino. Está frente a la cámara. | Open Subtitles | إبتعد عن الطريق أنت أمام الكاميرا هيا, إبتعد |
¡Fuera de mi camino! ¡Fuera de mi camino! | Open Subtitles | لا أصدق بأنك فعلت ذلك - إبتعد عن الطريق .. |
Pero tenlo claro, Apártate del camino si las cosas se ponen difíciles, ¿vale? | Open Subtitles | لكن إبتعد عن الطريق إن إشتدت الأمور، إتفقنا؟ |
Apártense, háganse a un lado. | Open Subtitles | إبتعد عن الطريق، إبتعد عن الطريق تحرك للخلف |
¡Sal del camino, estúpido aprendiz de conductor! | Open Subtitles | ، إبتعد عن الطريق أيها الطالب السائق الغبي! يجب عليهم أن يتعلموا. |
¡Salgan del camino! | Open Subtitles | إبتعد عن الطريق |
Fuera del camino. Fuera del camino. | Open Subtitles | إبتعد عن الطريق إبتعد عن الطريق |
Fuera del camino. Fuera del camino. | Open Subtitles | إبتعد عن الطريق إبتعد عن الطريق |
Vamos, Fuera del camino! Muévanse! "Villa Hoover" Parque Central de Nueva York | Open Subtitles | "هــوفــرفــيــل" المتنزه العام، مدينة نيويورك هيا، إبتعد عن الطريق تنح جانباً |
No le dije nada más allá de "Pase la sal" y "Fuera del camino". | Open Subtitles | لكني لا أقول له شيئاً سيدتي، أبعد من "ناولني الملح " و " إبتعد عن الطريق" |
¡Fuera del camino! | Open Subtitles | إبتعد عن الطريق |
Hey, cuidado! Fuera de mi camino! | Open Subtitles | إنتبة إبتعد عن الطريق |
- ¡Fuera de mi camino, tío! | Open Subtitles | إبتعد عن الطريق يارجل |
Fuera de mi camino idiota | Open Subtitles | إبتعد عن الطريق |
Curry, ¡apártate! ¡Sal del medio! | Open Subtitles | . كورى , تحرك , إبتعد عن الطريق |
Apártense. | Open Subtitles | إبتعد عن الطريق |
No, tonto, Sal del camino. | Open Subtitles | كلا أيها الغبي المغفل، إبتعد عن الطريق |
Muévanse, salgan del camino. | Open Subtitles | تحرك, إبتعد عن الطريق |
¡A un lado! ¡Abran paso! | Open Subtitles | إبتعد عن الطريق إبتعد عن الطريق |
Sal de mi camino. | Open Subtitles | إبتعد عن الطريق |
Newt, ¡quítate del medio! ¡Quítate del medio! | Open Subtitles | أيُها الحقير، إبتعد عن الطريق إبتعد عن الطريق |
- Vamos, Quítate del camino. - Bien, un momento... | Open Subtitles | هيا تحرك, يارفيقي إبتعد عن الطريق |
Quítense de en medio. | Open Subtitles | إبتعد عن الطريق |