Quédate en la estación, la encontraremos juntos cuando llegue. | Open Subtitles | إبقي في المحطة و سنجدها معا عندما أصل إصمت و أسرع ، مفهوم ؟ |
No importa lo que veas... Quédate en el auto hasta que yo lo diga. | Open Subtitles | مهما تري إبقي في السيارة حتى آمرك |
Sí, pero lo importante fue que dije: "Quédate en la cama." | Open Subtitles | لكن الجزء المهم الذي قلت "إبقي في السرير |
Quédese en casa. No abra la puerta hasta que llegue la agente Scully. | Open Subtitles | إبقي في المنزل، وأقفلي الباب ولا تجيبي حتى تصلك الوكيل سكالي |
- Quédarte en el carro. | Open Subtitles | -فقط إبقي في السيارة |
Permanece en tus aposentos. Cierra la puerta. | Open Subtitles | إبقي في مخدعكِ و أقفلي الباب |
Quédate en tu cuarto si quieres llorar. | Open Subtitles | إبقي في غرفتك. إذا كنتي تريدي البكاء. |
Quédate en tu límite, o si no te quemare. | Open Subtitles | إبقي في حدودك وإلا سأحرقك هذا ما ستفعله |
Te dije "Quédate en la habitación hasta que te pongas el vestido". | Open Subtitles | قلت إبقي في غرفتك حتى ترتدي الفستان. |
Quédate en la luz. | Open Subtitles | إبقي في الضوء لحظه. |
Quédate en el ascensor. Lo estoy trayendo. | Open Subtitles | إبقي في المصعد سأنزلك لأسفل |
Quédate en el coche. | Open Subtitles | إبقي في السيارة |
Quédate en tu vía, ¿sí? | Open Subtitles | إبقي في مكانك، حسناً |
Tú Quédate en el carruaje. | Open Subtitles | لا إبقي في العربه |
- Mina, Quédate en el auto - La laptop realmente no sirve de mucho ahora | Open Subtitles | مينا)، إبقي في السيارة) الحاسوب المحمول لا يجديني نفعاً الآن - |
"...Quédate en la cama. | Open Subtitles | هيا، إبقي في السرير |
Quédese en el auto. Mis órdenes son mantenerla a salvo. | Open Subtitles | إبقي في السيارة أوامري تهدف لإبقائك بأمان |
Quédese en el coche, por favor. | Open Subtitles | إبقي في السيارة من فضلك. |
- Quédarte en el coche. | Open Subtitles | -فقط إبقي في السيارة |
Permanece en la escuela. | Open Subtitles | إبقي في المدرسة. |