Sí, sí. Suelta el gancho y Déjalo ir. | Open Subtitles | نعم نعم حرري الخطاف، ثم إتركيه |
Déjalo tranquilo. Bastante ha sufrido. | Open Subtitles | إتركيه لشأنه إنه يعاني بما فيه الكفاية |
Déjalo en paz, madre. | Open Subtitles | إتركيه لوحده، أمي |
Déjalo. Es mi casa. | Open Subtitles | إتركيه ، إنه منزلي |
Detente. Déjalo ahí. | Open Subtitles | توقفي, إتركيه هناك |
Déjalo, Déjalo. Ponlo contra la pared. | Open Subtitles | إتركيه إسنديه على الجدار |
- Déjalo. - Para. | Open Subtitles | إتركيه لحاله توقف |
Solo Déjalo en paz. | Open Subtitles | فقط إتركيه لوجده |
Vamos chica, Déjalo ir. | Open Subtitles | -هيّا يا فتاة، إتركيه |
Tallulah, ¡déjalo en paz! | Open Subtitles | يا تالولاه, إتركيه - |
¡Déjalo ahí! | Open Subtitles | إتركيه هنا فحسب! |
Bueno, entonces Déjalo en paz. | Open Subtitles | -إذا، إتركيه وحاله |
- Déjalo en paz. | Open Subtitles | إتركيه وشأنه |
Déjalo ir. | Open Subtitles | .إتركيه |
Déjalo. | Open Subtitles | إتركيه |
¡Déjalo ahí! | Open Subtitles | إتركيه هكذا |
Déjalo... | Open Subtitles | هي. إتركيه |
- Sólo Déjalo. | Open Subtitles | فقط إتركيه |
Déjalo. | Open Subtitles | إتركيه |
Déjalo Tracey. | Open Subtitles | إتركيه يا(تريسي) |