| "¿Qué quieres decir?" Te dejo, pesada, tengo otra llamada. | Open Subtitles | ماذا تقصـــد؟ سأغلق الخط أيتها المزعجة فمعي إتصال آخر |
| Al principio no creí que realmente fuera el pero entonces recibí otra llamada de la misma persona que pensé que estaba pretendiendo ser el. | Open Subtitles | لم أصدق أنه كان هو في البداية لكن تلقيت إتصال آخر من الشخص الذي ظننته |
| No recibirás otra llamada de él, te lo aseguro. | Open Subtitles | لن تتلقى أي إتصال آخر منه, تستطيع أن تتأكد هذا, سيدي |
| No,no haré otra llamada. | Open Subtitles | . كلا , لن أقوم بإجراء إتصال آخر |
| Aguarda, cielo, tengo otra llamada. | Open Subtitles | إنتظر يا عزيزي، لديّ إتصال آخر. |
| otra llamada sobre el Fantasma. | Open Subtitles | إتصال آخر بشأن الشبح. |
| Espera, tengo otra llamada. | Open Subtitles | انتظر، معي إتصال آخر |
| Espera un momento, tengo otra llamada. | Open Subtitles | انتظري , أنا أتلقى إتصال آخر |
| Sarah, otra llamada satélite se acaba de hacer. | Open Subtitles | سارة) ، لقد تم إتصال آخر عبر الأقمار الإصطناعية للتو) |
| Uh, pasemos a otra llamada. | Open Subtitles | لنتلقى إتصال آخر |
| Pero entonces recibí otra llamada. | Open Subtitles | لكن بعد ذلك تلقيت إتصال آخر. |
| Espera, tengo otra llamada. | Open Subtitles | إنتظر، لديّ إتصال آخر. |
| otra llamada urgente de mi madre. | Open Subtitles | . إتصال آخر مستعجل من أمي |
| "Espera, cariño, tengo otra llamada. | Open Subtitles | "انتظر عزيزي، عندي إتصال آخر |
| Hay otra llamada... | Open Subtitles | ... هناك إتصال آخر |
| Necesito otra llamada. otra llamada? | Open Subtitles | نحتاج إتصال آخر - إتصال آخر - |
| Perdona Andrew, me está entrando otra llamada. - Vale, jefe. | Open Subtitles | آسف, (آندرو), لقد وردني إتصال آخر. |