Y entonces ella canceló nuestra última cita y dejó de devolverme las llamadas. | Open Subtitles | وألغت موعدنا الأخير وتوقفت عن إستقبال إتّصالاتي |
Estoy medio convencida de que mi asistente escucha todas mis llamadas. | Open Subtitles | أن مُقتنعةٌ تقريبًا، بأنّ مساعدي يستمعُ إلى كلّ إتّصالاتي. |
No vuelvas a hacer caso omiso de mis llamadas telefónicas... o voy a decirle a ella lo que pasó. | Open Subtitles | لا تتجاهل إتّصالاتي مجدّداً، و إلّا سأخبرها بما حدث |
Te estuve llamando y no me devolvías las llamadas. | Open Subtitles | حاولت الإتّصال بك ولم تعاودي إتّصالاتي. |
Owen salió de la oficina bastante molesto, y no ah respondido ninguna de mis llamadas. | Open Subtitles | أوين) غادر المكتب وكان مُنزعجاً جداً) إنّه لا يردّ على أيّ من إتّصالاتي |
No responde ni mis llamadas ni mis mensajes. Si sabes de ella, dile que le agradezco. | Open Subtitles | إنّها لا تُجيب على أيٍّ من إتّصالاتي أو رسائلي، إسمعي، إن كلّمتها قُلي لها بأنّي قلتُ "شكراً" |
No me ha devuelto las llamadas. | Open Subtitles | لا تجيب على إتّصالاتي |
Nadie me devuelve las llamadas. | Open Subtitles | لا أحد يردّ على إتّصالاتي. |
- Sigue sin atender mis llamadas. | Open Subtitles | -أجل، إنّها لا تزال لا تردّ على إتّصالاتي . |
Y Katherine no contesta mis llamadas. | Open Subtitles | من الأكيد أنّ هُناك خطبٌ ما، و(كاثرين) لا تردّ على إتّصالاتي. |
- Liam. - No devuelves mis llamadas. | Open Subtitles | ــ (ليام) ـ ــ لم تكن ترُد على إتّصالاتي |