¿No sabes ya la respuesta? | Open Subtitles | أليس لديك إجابه لهذا السؤال.. ؟ من عادتك ان تعرف الأجوبه دون أن يخبرك أحد |
Mi cabeza está llena de preguntas, y ninguna respuesta me ha dado ni una pizca de felicidad. | Open Subtitles | خذوه لأن رأسى ملىء بالأسئله و لا أى إجابه عليهم أحضرت لى ذرة واحدة من السعادة |
Como dio una buena respuesta y le reclamó al entrenador se gana el premio adicional de 500 flexiones! | Open Subtitles | لأنك أعطيتنى إجابه جيدة و أعطيت المدرب موقف نحوك لقد حصلت على جائزة قدرها خمسمائةتمرينضغط! |
del sofware que invente se vendieron millones porque este daba respuestas a la gente. | Open Subtitles | البرنامج الذي صممته بيعت منه ملايين النسخ لأنه يعطي الناس إجابه |
Esa es una pregunta que yo y todos mis amigos y mis dos novias después quisiéramos poder contestar. | Open Subtitles | هذا السؤال أنا و كل أصدقائي و فتاتين بعلاقه عابره كلنا نريد إجابه عنه |
Bienvenida a mi museo. ¿Puedo responder a sus preguntas? | Open Subtitles | مرحباّ فى متحفى سيسرنى إجابه جميع أسألتك |
No estoy seguro, pero es la respuesta a una pregunta que todavía no se nos ha ocurrido. | Open Subtitles | أنا لست متأكداً, ولكنه إجابه على سؤال لم نفكر فيه حتى الآن |
Bueno, Estoy seguro de que lo llamé, no hubo respuesta, Oh, espere. | Open Subtitles | حَسناً، أَنا متأكّدُ انى أتصلت بك و لكن لم تكن هناج إجابه ، إنتظر |
Una buena respuesta. No necesito mancharme de sangre hoy. | Open Subtitles | هذه إجابه جيده، لا يتوجب على أن أُلطخ بالدماء اليوم |
No sé la respuesta, pero necesito averiguarlo. | Open Subtitles | لا أعرف لهذا السؤال إجابه لكني يجب أن أكتشف |
Toda una vida buscando una respuesta, sin encontrarla. | Open Subtitles | أمضيت حياتي باحثاً عن إجابه دون أن أجدها |
No, es que... estará este... chico, otro voluntario, que no aceptará un "no" por respuesta, así que pensé que si llevaba a Toby, igual al final me dejaría en paz. | Open Subtitles | لا,أنه .. هناك شاب من المتطوعين الآخرين ويريد فقط أن يحصل على إجابه مني |
Ems, respeto tu instinto, pero creo que estás buscando una respuesta sencilla. | Open Subtitles | إيمز أنا أحترم فراستك ولكن أظن بأنكِ تبحثين عن أسهل إجابه |
Aunque intentar incriminarme por traición debería ser respuesta suficiente, supongo. | Open Subtitles | مع ذلك، محاولتك إتهامي بالخيانه إجابه كافيه |
Y busco una respuesta dentro de mí y es como si estuviera vacío. | Open Subtitles | و أنا ابحث بداخل نفسي عن إجابه يبدو انني فارغ من الداخل |
No... no tiene ni idea de cuántos imbéciles no conocen la respuesta a las preguntas más básicas. | Open Subtitles | لن تفقه عدد الأغبياء الذين يجهلون إجابه هكذا سؤال. |
¡Daré a este grupo de esclavos y a su dios una respuesta que el mundo no olvidará! | Open Subtitles | لسوف أعطى بذرة العبيد هذا هو و ربه إجابه ! لن ينساها العالم أبدا |
"No" hubiera sido una respuesta mejor. | Open Subtitles | لا كانت ستكون إجابه افضل |
De verdad espero que encuentres las respuestas que buscas. | Open Subtitles | أنا حقاً أتمنى أن تجدي إجابه لما تبحثي عنه |
Y sean cuales sean las respuestas que consigas de Porter, puedes matarle después. | Open Subtitles | بعد أن تحصل أي إجابه من بورتر بعد ذلك خذ حريتك بقتله |
No soporto no abrir la puerta o contestar el teléfono - me vuelve loco. | Open Subtitles | لا يمكننى فتح الباب! أو إجابه التليفون،هذا يسبب لى الجنون! |
- No puedo responder con exactitud. | Open Subtitles | -لاأستطيع أن أعطيك إجابه محدده |