"إجتماعياً" - Traduction Arabe en Espagnol

    • socialmente
        
    • social
        
    • sociópata
        
    • sociedad
        
    • sociales
        
    • socializar
        
    • sociológica
        
    • muy sociable
        
    Está bien cuidada, socialmente activa, extremadamente atlética. Open Subtitles حسنة الهندام، نشيطة إجتماعياً رياضية للغاية
    El poder de este contacto cara a cara es realmente el por qué hay tasas más bajas de demencia entre las personas que están comprometidas socialmente. TED قوة العلاقات وجهاً لوجه هي السبب الحقيقي لأقل معدلات من الخرف للأشخاص المشاركين إجتماعياً.
    Lo más importante para construir un robot con el cual se pueda interactuar socialmente es su sistema de atención visual. TED إن أهم شئ في بناء الروبوت تستطيع التواصل معه إجتماعياً هو نظام الإنتباه البصري.
    Sin embargo, ya no tienes una solución social óptima, puesto que los clientes a ambos lados de la playa tienen que caminar más de lo necesario para conseguir un dulce. TED ولكن في هذه الحالة لم نعد نملك الحل الأمثل إجتماعياً لان الزبائن على أطراف الشاطىء الآن سوف يضطرون للسير مسافة أكبر للحصول على البوظة اللذيذة
    Y esto es real. Y no está mal porque Internet ha dado poder a muchos de estos jóvenes. Y tiene un papel social completamente diferente para ellos. TED وهذا واقعي. ولا يوجد شئ خطأ حول ذلك لأن الإنترنت عززت بقوة العديد من هؤلاء الشباب. وأنها تلعب دوراً إجتماعياً مختلفاً بالنسبة لهم.
    Este hombre es un sociópata. Debería haber estado en prisión. Open Subtitles هذا الرجل معتل إجتماعياً كان يفترض أن يكون في السجن
    Como estoy seguro de que es consciente, muy similar a hoy día, a finales de 1800 era tiempo de una sociedad conservadora. Open Subtitles أن في أواخر 1800 كان عصراً متحفظاً إجتماعياً
    No tenéis que aceptarlo socialmente. Open Subtitles أنت ليس من الضروري أن تتّفق معه إجتماعياً.
    Lo que ocurre es que su adicción es mas aceptada socialmente. Open Subtitles أتعرف ذلك لكن أنا أعتقد أن هذا الادمان إجتماعياً مقبول أكثر، تعرف
    El tiempo se detiene. Somos socialmente retardados. Open Subtitles يتوقف الزمن و نحن متخلفين إجتماعياً
    Tú deberías decir... la perfecta unión de dos personas compatibles socialmente, mentalmente y fisicamente. Open Subtitles الإتحاد التام بين شخصين متوافقين إجتماعياً وعقلياً وجسدياً
    Case, él es socialmente torpe, nada especial. Open Subtitles كـايسي، أنه صعبُ إجتماعياً. لَيسَ "مميـز"
    Si no comenzamos la Iniciación con la fraternidad número uno del campus, estaríamos arruinadas socialmente. Open Subtitles إذا لم نَبدأُ بوقت الأنضمـام الى الأخويات مع الأخوية الأولى على الحرم الجامعي، يُمكِنُنـا أَن نُخفق إجتماعياً.
    socialmente, en los márgenes y, narrativamente, con camino por delante. Open Subtitles إجتماعياً نحن على الهامش قصصياً،نحن فى طريقنا للذهاب
    Es más una situación social que una situación musical. TED إنها تعد حدثاً إجتماعياً أكثر منه موسيقياً.
    Este es un soldado invasor, no lo olvide, no un trabajador social. Open Subtitles إن هذا جندي مُحتل لا تنس ذلك و ليس عاملاً إجتماعياً
    No conozco a muchos jueces en un plan social. Open Subtitles لا أعرف الكثير من القضاه، أقصد إجتماعياً
    Bueno, qué clase de sociópata no nos da esa información desde... Open Subtitles أي نوع من المعتلين إجتماعياً لا يقوم بإخبارنا بذلك قبل حوالي الساعه ؟
    Lo que significa que es una sociópata. Open Subtitles وهو ما يعني أنها لمختلة إجتماعياً
    Mi sociópata hermana me quitó mi fondo fiduciario, y no paró hasta tener todo el dinero. Open Subtitles شقيقتي المعتلة إجتماعياً خدعتني بصندوق الائتمان . و هي لم تستسلم إلى أن أخذت كل ليرة
    Frecuentemente distintos programas y políticas se aplican en paralelo y sobre una base sectorial, especialmente cuando en ellos participan un gran número de agentes y sectores sociales. UN وعادة ما تنفذ السياسات والبرامج الفردية بصورة متوازية أو على أساس قطاعي وبخاصة حين يكون عدد العناصر النشطة إجتماعياً والقطاعات المتشاركة كبيراً للغاية.
    Solo creo que probablemente no deberíamos socializar hasta que termine la investigación. Open Subtitles أنا أعتقد فقط أنه لايجب أن نختلط إجتماعياً حتى ينتهي التحقيق
    Ésa es una legítima pregunta sociológica. Open Subtitles ذلك سؤالاً إجتماعياً شرعياً
    Stone pudo vivir en línea, pero no era muy sociable. Open Subtitles ربما عاش على الإنترنت لكنه كان إجتماعياً جداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus