El Consejo somete a votación el proyecto de resolución que tiene ante sí (S/1997/823). | UN | ثم شرع المجلس في إجراء التصويت على مشروع القرار المعروض عليه S/1997/823)(. |
El Consejo somete luego a votación el proyecto de resolución (S/1999/1054) que tiene a la vista. | UN | ثم شرع المجلس في إجراء التصويت على مشروع القرار )S/1999/1054( المعروض أمامه. |
El Consejo somete a votación el proyecto de resolución que tiene a la vista (S/1999/1061). | UN | وشرع المجلس في إجراء التصويت على مشروع القرار )S/1999/1061( المعروض أمامه. |
37. Los representantes de Chile, Filipinas y el Japón hicieron declaraciones de explicación de voto antes de la votación sobre el proyecto de resolución en su conjunto. | UN | 37- وأدلى ممثلو شيلي والفلبين واليابان ببيانات تعليلا لتصويتهم قبل إجراء التصويت على مشروع القرار برمته. |
260. El representante del Japón hizo una declaración para explicar su voto antes de la votación sobre el proyecto de resolución. | UN | 260- وأدلى ممثل اليابان ببيان تعليلا لتصويته قبل إجراء التصويت على مشروع القرار. |
Los representantes de Rwanda y la República Democrática del Congo formulan declaraciones en explicación de voto antes de que se proceda a votar sobre el proyecto de resolución en su conjunto. | UN | وأدلى ببيان، تعليلا للتصويت قبل إجراء التصويت على مشروع القرار بمجمله، ممثل كل من رواندا وجمهورية الكونغو الديمقراطية. |
El Consejo somete a votación el proyecto de resolución (S/2000/853) que tiene ante sí. | UN | شرع المجلس في إجراء التصويت على مشروع القرار المعروض عليه (S/2000/853). |
57. La Sra. SRISWAS (Tailandia) dice que, de haber estado presente cuando la Comisión sometió a votación el proyecto de resolución A/C.1/48/L.24, la delegación de Tailandia habría votado a favor de dicho proyecto. | UN | ٧٥ - السيدة سريسواز )تايلند(: قالت إنها لو كانت حاضرة في اللجنة وقت إجراء التصويت على مشروع القرار A/C.1/48/L.24، لكان الوفد التايلندي قد صوت لصالح المشروع. |
El Consejo de Seguridad sometió a votación el proyecto de resolución S/2001/681, y lo aprobó por unanimidad como resolución 1362 (2001) (el texto, que figura en el documento S/RES/1362 (2001), se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, Quincuagésimo sexto Año, Resoluciones y Decisiones del Consejo de Seguridad, 2001). | UN | وشرع مجلس الأمن في إجراء التصويت على مشروع القرار S/2001/681، واعتمده بالإجماع بوصفه القرار 1362 (2001) (للاطلاع على نصه، انظر الوثيقة S/RES/1362 (2001)؛ التي ستصدر في الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، السنة السادسة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس الأمن، 2001). |
El Consejo de Seguridad sometió a votación el proyecto de resolución S/2003/668 y lo aprobó por unanimidad como resolución 1488 (2003) (el texto de la resolución figura en el documento S/RES/1488 (2003); se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, Resoluciones y Decisiones del Consejo de Seguridad, 1° de agosto de 2002 - 31 de julio de 2003). | UN | وشرع مجلس الأمن في إجراء التصويت على مشروع القرار S/2003/668، واعتمده بالإجماع بوصفــــه القــرار 1488 (2003) (للاطــلاع على النص، انظــر S/RES/1488 (2003)؛ الذي سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، قرارات ومقررات مجلس الأمن، 1 آب/أغسطس 2002-31 تموز/يوليه 2003). |
El Consejo de Seguridad sometió a votación el proyecto de resolución S/2003/667 y lo aprobó por unanimidad como resolución 1489 (2003) (el texto de la resolución figura en el documento S/RES/1489 (2003); se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, Resoluciones y Decisiones del Consejo de Seguridad, 1° de agosto de 2002 - 31 de julio de 2003). | UN | وشرع مجلس الأمن في إجراء التصويت على مشروع القرار S/2003/667، واعتمده بالإجماع بوصفه القرار 1489 (2003) (للاطلاع على النص، انظر S/RES/1489 (2003)؛ الذي سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، قرارات ومقررات مجلس الأمن، 1 آب/أغسطس 2002-31 تموز/يوليه 2003). |
El Consejo de Seguridad sometió a votación el proyecto de resolución S/2003/684 y lo aprobó por unanimidad como resolución 1490 (2003) (el texto de la resolución figura en el documento S/RES/1490 (2003); se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, Resoluciones y Decisiones del Consejo de Seguridad, 1º de agosto de 2002 al 31 de julio de 2003). | UN | وشرع مجلس الأمـــن فــي إجراء التصويت على مشروع القرار S/2003/684، واعتمده بالإجماع بوصفه القرار 1490 (2003) (للاطلاع على النص، انظـــر S/RES/1490 (2003)؛ الذي سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، قرارات ومقررات مجلس الأمن، 1 آب/أغسطس 2002-31 تموز/يوليه 2003). |
El Consejo de Seguridad sometió a votación el proyecto de resolución S/2003/713 y lo aprobó por unanimidad como resolución 1492 (2003) (el texto de la resolución figura en el documento S/RES/1492 (2003); se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, Resoluciones y Decisiones del Consejo de Seguridad, 1º de agosto de 2002 - 31 de julio de 2003). | UN | وشرع مجلس الأمن في إجراء التصويت على مشروع القرار S/2003/713، واعتمده بالإجماع بوصفه القرار 1492 (2003) (للاطلاع على النص، انظر S/RES/1492 (2003)؛ الذي سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، قرارات ومقررات مجلس الأمن، 1 آب/أغسطس 2002-31 تموز/يوليه 2003). |
El Consejo de Seguridad sometió a votación el proyecto de resolución S/2003/757 y lo aprobó por unanimidad como resolución 1493 (2003) (el texto de la resolución figura en el documento S/RES/1493 (2003); se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, Resoluciones y Decisiones del Consejo de Seguridad, 1° de agosto de 2002 - 31 de julio de 2003). | UN | وشرع مجلس الأمن في إجراء التصويت على مشروع القرار S/2003/757، واعتمده بالإجماع بوصفه القرار 1493 (2003) (للاطلاع على النص، انظر S/RES/1493 (2003)؛ الذي سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، قرارات ومقررات مجلس الأمن، 1 آب/أغسطس 2002 - 31 تموز/يوليه 2003). |
El Consejo de Seguridad sometió a votación el proyecto de resolución S/2003/771 y lo aprobó por unanimidad como resolución 1494 (2003) (el texto de la resolución figura en el documento S/RES/1494 (2003); se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, Resoluciones y Decisiones del Consejo de Seguridad, 1° de agosto de 2002 - 31 de julio de 2003). | UN | وشرع مجلس الأمن في إجراء التصويت على مشروع القرار S/2003/771، واعتمده بالإجماع بوصفه القرار 1494 (2003) (للاطلاع على النص، انظر S/RES/1494 (2003)؛ الذي سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، قرارات ومقررات مجلس الأمن، 1 آب/أغسطس 2002 - 31 تموز/يوليه 2003). |
365. Hicieron declaraciones en explicación de voto antes de la votación sobre el proyecto de resolución los representantes de Argelia y el Japón. | UN | 365- وأدلى كل من ممثلي الجزائر واليابان ببيان تعليلاً لتصويته قبل إجراء التصويت على مشروع القرار. |
524. Hicieron declaraciones en explicación de voto antes de la votación sobre el proyecto de resolución los representantes de Argelia, los Estados Unidos de América, la Jamahiriya Árabe Libia y Tailandia. | UN | 524- وأدلى ممثلو تايلند، والجزائر، والجماهيرية العربية الليبية، والولايات المتحدة الأمريكية ببيانات تعليلاً لتصويتهم قبل إجراء التصويت على مشروع القرار. |
338. Los representantes de la Argentina, Bahrein, el Canadá, Costa Rica, Cuba, la Jamahiriya Árabe Libia, México y el Uruguay formularon declaraciones en explicación de voto antes de la votación sobre el proyecto de resolución. | UN | 338- وأدلى كل من ممثلي الأرجنتين، وأوروغواي، والبحرين، والجماهيرية العربية الليبية، وكندا، وكوبا، وكوستاريكا، والمكسيك ببيان تعليلاً لتصويته قبل إجراء التصويت على مشروع القرار. |
El Consejo de Seguridad procedió a votar sobre el proyecto de resolución S/1994/1360 y lo aprobó por unanimidad como resolución 965/1994 (el texto, que figura en el documento S/RES/965 (1994), se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, cuadragésimo noveno año, Resoluciones y decisiones del Consejo de Seguridad, 1994). | UN | وشرع مجلس اﻷمن في إجراء التصويت على مشروع القرار (S/1994/1360) واعتمده بالاجماع بوصفه القرار ٩٦٥ )١٩٩٤( )للاطلاع على النص الكامل انظر S/RES/965 (1994)؛ الذي سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة التاسعة واﻷربعون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٤(. |
El Consejo de Seguridad procedió a votar sobre el proyecto de resolución S/1998/349 y lo aprobó por unanimidad como resolución 1164 (1998) (el texto, que figura en el documento S/RES/1164 (1998), se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, quincuagésimo tercer año, Resoluciones y Decisiones del Consejo de Seguridad, 1998). | UN | ثم شرع المجلس في إجراء التصويت على مشروع القرار S/1998/349 واعتمده باﻹجماع بوصفه القرار ١١٦٤ )١٩٩٨( )للاطلاع على النص، انظر S/RES/1164 (1998)؛ وسيصدر القرار في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الثالثة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٨(. |
El Consejo procedió a votar sobre el proyecto de resolución S/1998/353 y lo aprobó por unanimidad como resolución 1165 (1998) (el texto, que figura en el documento S/RES/1165 (1998), se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, quincuagésimo tercer año, Resoluciones y Decisiones del Consejo de Seguridad, 1998). | UN | ثم شرع مجلس اﻷمن في إجراء التصويت على مشروع القرار S/1998/353 واعتمده باﻹجماع بوصفه القرار ١١٦٥ )١٩٩٨( )للاطلاع على النص، انظر S/RES/1165 (1998)، وسيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس اﻷمن، السنة الثالثة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس اﻷمن، ١٩٩٨(. |