Cuestiones que requieren la adopción de medidas por la Asamblea General o que se señalan a su atención | UN | المسائل التي تتطلب اتخاذ إجراء من جانب الجمعية العامة أو التي يوجه انتباهها اليها |
Cuestiones que requieren la adopción de medidas por la Asamblea General o que se señalan a su atención | UN | المسائل التي تتطلب اتخاذ إجراء من جانب الجمعية العامة أو التي يوجه انتباهها اليها |
Cuestiones que requieren la adopción de medidas por la Asamblea General o que se señalan a su atención | UN | المسائل التي تتطلب اتخاذ إجراء من جانب الجمعية العامة أو التي يوجه انتباهها اليها |
Cuestiones que requieren la adopción de medidas por la Asamblea General o que se señalan a su atención | UN | المسائل التي تتطلب اتخاذ إجراء من جانب الجمعية العامة أو التي يوجه انتباهها اليها |
En la primera parte del capítulo se resumen las recomendaciones que requieren la adopción de medidas por parte de la Asamblea General. | UN | ويوجز الجزء الأول من الفصل تلك التوصيات التي تتطلب اتخاذ إجراء من جانب الجمعية العامة. |
Cuestiones que requieren la adopción de medidas por la Asamblea General o que se señalan a su atención | UN | المسائل التي تتطلب اتخاذ إجراء من جانب الجمعية العامة أو التي يوجه انتباهها إليها |
Cuestiones que requieren la adopción de medidas por la Asamblea General o que se señalan a su atención | UN | المسائل التي تتطلب اتخاذ إجراء من جانب الجمعية العامة أو التي يوجه انتباهها إليها |
Cuestiones que requieren la adopción de medidas por la Asamblea General o que se señalan a su atención | UN | المسائل التي تتطلب اتخاذ إجراء من جانب الجمعية العامة أو التي يوجه انتباهها إليها |
Cuestiones que requieren la adopción de medidas por la Asamblea General o que se señalan a su atención | UN | المسائل التي تتطلب اتخاذ إجراء من جانب الجمعية العامة أو التي يوجه انتباهها إليها |
Cuestiones que requieren la adopción de medidas por la Asamblea General o que se señalan a su atención | UN | المسائل التي تتطلب اتخاذ إجراء من جانب الجمعية العامة أو التي يوجه انتباهها إليها |
Cuestiones que requieren la adopción de medidas por la Asamblea General o que se señalan a su atención | UN | المسائل التي تتطلب اتخاذ إجراء من جانب الجمعية العامة أو التي يوجه انتباهها إليها |
Cuestiones que requieren la adopción de medidas por la Asamblea General o que se señalan a su atención | UN | المسائل التي تتطلب اتخاذ إجراء من جانب الجمعية العامة أو التي يوجه انتباهها إليها |
Cuestiones que requieren la adopción de medidas por la Asamblea General o que se señalan a su atención | UN | المسائل التي تتطلب اتخاذ إجراء من جانب الجمعية العامة أو التي يوجه انتباهها إليها |
Asuntos que requieren la adopción de medidas por la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones | UN | مسائل تتطلب اتخاذ إجراء من جانب الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين |
A. Decisión que requiere la adopción de medidas por la Asamblea General 10 | UN | ألف - مقرر يتطلب اتخاذ إجراء من جانب الجمعية العامة |
Cuáles podrían ser esas medidas era un asunto que podría examinarse más tarde, pero si la situación no había mejorado para entonces, la grave naturaleza de las amenazas que pesaban sobre las poblaciones de peces en todo el mundo exigiría la toma de medidas por la Asamblea General. | UN | أما مسارات العمل التي يمكن انتهاجها فقد تبحث في وقت أقرب إلى ذلك الموعد، ولكن إذا لم تتحسن الحالة، سيتطلب الطابع الخطير للتهديدات المحدقة باﻷرصدة السمكية في العالم اتخاذ إجراء من جانب الجمعية العامة. |
En la continuación de su período de sesiones sustantivo de 2001, el Consejo Económico y Social aprobó tres resoluciones que requieren la adopción de medidas por la Asamblea General o que se señalan a su atención, y que se resumen a continuación. | UN | اتخذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية المستأنفة لعام 2001، ثلاثة قرارات تدعو إلى اتخاذ إجراء من جانب الجمعية العامة أو توجه انتباهها إليها ويرد أدناه موجز لها. |
Recomendaciones y decisiones adoptadas por el Comité Mixto que requieren la adopción de medidas por la Asamblea General | UN | ألف - التوصيات والقرارات التي اتخذها المجلس وتتطلب إجراء من جانب الجمعية العامة |
Debe pedirse al Secretario General que proponga revisiones de la reglamentación pertinente en esferas en que sea necesaria la adopción de medidas por parte de la Asamblea General. | UN | وينبغي أن يطلب إلى اﻷمين العام اقتراح تنقيحات للقواعد واﻷنظمة ذات الصلة في المجالات التي تمس فيها الحاجة إلى اتخاذ إجراء من جانب الجمعية العامة. |
1996El programa de trabajo y la documentación para 1996 se revisarán a la luz de las decisiones pertinentes que tome el Consejo Económico y Social en 1996. | UN | المسائل التي تتطلب اتخاذ إجراء من جانب الجمعية العامة )اللجنة الثالثة( أو التي يوجه انتباهها إليها |
Los asuntos que requieran medidas de la Asamblea General se presentarán a ésta en su quincuagésimo tercer período de sesiones para que los examine. | UN | وستُعرض المسائل التي تتطلب اتخاذ إجراء من جانب الجمعية العامة عليها لكي تنظر فيها في دورتها الثالثة والخمسين. |