"إجلبْ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Trae
        
    • Traigan
        
    • traer
        
    • Traiga
        
    • Tráeme
        
    Vamos, tienes que descansar alguna vez. Trae a las Cheetahs. Será divertido. Open Subtitles تعال حَصلتَ على الواردِ الـ إستراحة في وقت ما إجلبْ كُلّ التشيتا هو سَيَكُونُ مرحَ
    Trae a tu padre para divertirnos. Open Subtitles إجلبْ أبّاكَ على طول للضحكِ.
    Trae tu sombrero verde. Open Subtitles إجلبْ قبعتَكَ الخضراءَ. دعنا نَذْهبُ.
    Traigan al de ayer, que mueran juntos. Open Subtitles إجلبْ الذى وُجِدنَاه بالأمس. حتى يُمْكِنُ أَنْ يَمُوتوا سوية.
    Qué debo hacer para romper este hasta que Traigan un nuevo chico? Open Subtitles يَعمَلُ أنا أُكسّرُ هذا و إجلبْ الطفلَ الجديدَ؟
    ¿Puede el sheriff traer al testigo? Open Subtitles مُديرُ الشرطة رجاءً إجلبْ الشاهدَ؟
    No quiero que me dispare, así que mejor Traiga un arma. Open Subtitles إجلبْ بندقية. انا لا اريدُ الحُصُول على طلقةِ، لذا فقط اجْلبُ بندقية، أليس كذلك؟
    Tráeme cualquier artefacto que manejen como puedan. Open Subtitles إجلبْ أيّ قطع الأثرية تستطيعونَ عَمَل بعجالة
    Trae las ropas de su padre... y acórtalas. Open Subtitles إجلبْ ملابسَ أبّيها. وقَطعَهم قصير.
    Jonah, Trae mi carpeta color cereza. Open Subtitles إجلبْ لي ملفات بِلَون الكرز جوناه
    Esto no va a funcionar. Trae el equipo. ¡Rápido! Open Subtitles هذا لن يُجدي نفعاً إجلبْ المعدّات، أسرع
    Trae insecticida. Open Subtitles إجلبْ رذاذَ بقِّ.
    Por favor Trae algo caliente. Open Subtitles رجاءً إجلبْ شيءَ دافئَ
    Y cuando vuelvas, Trae un arma. Open Subtitles وعندما تَرْجعُ... إجلبْ a بندقية. الموافقة.
    Traigan a la chica que pretendía ser un muchacho. Open Subtitles إجلبْ البنتَ التي إدّعتْ لأَنْ تَكُونَ a ولد.
    Traigan a todos los ninos. Open Subtitles إجلبْ ' em على أسفل. إجلبْ كُلّ الأطفال.
    Traigan el dispositivo de corte. Open Subtitles إجلبْ الهوائي إي.
    ¿Ud. le dijo a Julie que no podía traer su pez a la exposición de ciencias? Open Subtitles أخبرتَ جولي بأنّها لا تَستطيعُ أَنْ إجلبْ سمكَها إلى معرضِ العِلْمَ؟
    Habrá bebida gratis para todo el mundo, así que ya sabéis, venga, os vendréis a la fiesta y podéis traer a vuestras novias, ya sabéis... Open Subtitles سَيصْبَحُ مشروباتَ مجّانيةَ ل كُلّ شخص، لذا تَعْرفُ، أنت سَ تعال، أنت سَتَستمتعُ مَعنا، وأنت يُمْكِنُ أَنْ إجلبْ صديقاتَكَ، أيضاً، تَعْرفُ؟
    Haremos que alguien Traiga los abrigos. Open Subtitles - شكراً لكم. نحن سَيكونُ عِنْدَنا شخص ما إجلبْ معاطفَكَ.
    Traiga 500 francos con Ud. Open Subtitles إجلبْ مَعك 500 فرنكِ.
    Tráeme algunas armaduras viejas. Open Subtitles إجلبْ لى واحد من هذه الدروعِ القديمِه.
    Tráeme whisky. Open Subtitles إجلبْ لي بَعْض الويسكي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus