"إخرج من هنا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Sal de aquí
        
    • Vete de aquí
        
    • Fuera de aquí
        
    • Largo de aquí
        
    • Lárgate de aquí
        
    • Sal de ahí
        
    • ¡ Lárgate
        
    • Salgan de aquí
        
    • Váyanse de aquí
        
    - Sal de aquí. Vete. - No, no sin ti. Open Subtitles إخرج من هنا ، إذهب لا ، ليس بدونك
    Sal de aquí, tío. Open Subtitles إخرج من هنا يا رجل
    - Vete de aquí. - Mira, lo he estropeado todo, ¿vale? Open Subtitles إخرج من هنا إنظر ، لقد خرّبت الأمر كثيراً ، حسناً ؟
    Vete de aquí. Intento canalizar mi guía espiritual. Open Subtitles إخرج من هنا أحاول البحث عن الدليل الروحي
    ¡Fuera de aquí, no quiero verte, fuera, ¿cómo se atreve usted, usted tomó ventaja de esto, ¿cómo te atreves ...... Open Subtitles خططت لكل هذا، إخرج من هنا أنا لا أريد رؤيتك اخرج، إستغليت هذه
    No puedes involucrarte. Maldita sea, Largo de aquí. Open Subtitles إخرج من هنا و خذها إلى مركز الشرطة و قم بعملك يا رجل
    - ¡Lárgate de aquí y no regreses! Open Subtitles إخرج من هنا و لا تعد
    - Sal de ahí, Sam. - Ya lo veo, es un minuto. Open Subtitles إخرج من هنا يا سام أنا أراها فلتمهلني دقيقة
    Sal de aquí socio. Open Subtitles إخرج من هنا يا رجل
    Sal de aquí, Billy. Open Subtitles إخرج من هنا يا بيلى
    - ¡Sal de aquí! Open Subtitles الآن، إخرج من هنا بحق الجحيم" -
    Vete de aquí. No soy responsable de mis actos. Open Subtitles إخرج من هنا , أنا لست مسؤولاً عن تصرفاتي
    ¡Esto no es el cuarto del té! ¡Vete de aquí! Open Subtitles هذه ليست غرفة الشاي إخرج من هنا
    Vete... Vete de aquí. Open Subtitles إذهب إخرج من هنا
    ¡Basta! Fuera de aquí, bufón. Open Subtitles هذا كافيا , إخرج من هنا ، مهرج
    Es un traidor. Fuera de aquí. Open Subtitles أنت خائن إخرج من هنا
    - ¡Basta! - ¡Fuera de aquí, carajo! Open Subtitles توقّف إخرج من هنا بحق الجحيم
    - ¡Largo de aquí! Open Subtitles إخرج من هنا أنة يسمع ما تقول، متسكّع؟
    - Largo de aquí, loco. - ¿Quieres largarte de una vez? Open Subtitles إخرج من هنا أيها المجنون أخرجتَ مُسبقًا
    - Me escuchaste. Lárgate de aquí. Open Subtitles لقد سمعتني إخرج من هنا
    Sal de ahí, amigo. Open Subtitles إخرج من هنا يا صاح
    O me ayudas a atar al prisionero, o lárgate de una puta vez. Open Subtitles إما أن تساعدنى الآن فى تقييد السجين، أو إخرج من هنا.
    Salgan de aquí. Open Subtitles ! إخرج من هنا - إنتظر -
    Váyanse de aquí. ¡Váyanse! Open Subtitles إخرج من هنا. إذهب!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus