Mi lealtad me llevó a ningún sitio. Me acercó a ti, pero ahora estamos alejados. | Open Subtitles | قادني إخلاصي للعدم، أنت جواري لكنك بعيدة عني |
De hecho, siento que aquí me pagan por mi lealtad. | Open Subtitles | في الواقع أشعر أن سبب تعييني هنا هو إخلاصي |
Todos los de esta asamblea... sabéis con cuánta devoción he servido a mi Señor el Rey. | Open Subtitles | كل من بهذا المجلس يعلمون يقينا مدى إخلاصي بخدمة مولاي الملك |
Vuestra insistencia por mi devoción es solo para tenerme aquí como otra reliquia en esta tumba que habéis construido. | Open Subtitles | أنت تضغط للحصول على إخلاصي لتضعني هنا فقط كالآثار الأخرى الموجودة هنا والتي قمت ببناءها |
"La fidelidad es un bien, pero no hay bien como la ligereza" | Open Subtitles | إخلاصي عظيم، ولكن لا يزيد عن الخيانه مرة أخرى تلك الكلمات تنقذك |
Por qué, ¿es por mi dedicación a una amplia gama de organizaciones de beneficencia de los niños? Venga di la palabra. | Open Subtitles | مالأمر، هل هو بسبب إخلاصي لمجموعة كبيرة من جمعيات الأطفال الخيرية؟ |
Pero por favor, nunca, nunca jamás dudes de mi sinceridad. | Open Subtitles | ...لكن رجاءً، إياك أبداً، أبداً، أبداً أن تشكّ في إخلاصي |
Pero si en otro lugar valoran más mi lealtad me voy adonde valoren más mi lealtad. | Open Subtitles | لكن إن كان هناك مكان آخر يقدرون به إخلاصي أكثر سأذهب حيث يقدرون الإخلاص أكثر |
Dijo que le gustaba la lealtad que demostraba por mis compañeros. | Open Subtitles | قالت إنها أحبت إخلاصي الذي أظهره لزملائي في العمل |
Así que cuando empezó a mentir, mi lealtad fue cuestionada y me ordenaron matarlo | Open Subtitles | لذا عندما ظهر الأمر تم مسائلتي بسبب إخلاصي. و قد طلب مني أن أقتله. |
Tío, tú no eres capaz de llevar mi tipo de lealtad. | Open Subtitles | يا صديق , أنت ببساطة ليست لديك القدرات الكافية لتصل لنوعية إخلاصي |
Ahora, creo que verás que refleja mi más profunda lealtad y agradecimiento por lo que has hecho. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا يعكس مدي إخلاصي وعرفاني لما فعلته لي. |
daré mi absoluta lealtad, fidelidad y valentía hasta que muera. | Open Subtitles | منح إخلاصي التام وولائي وشجاعتي حتى وفاتي. |
Suyas son mi devoción... y mi lealtad. | Open Subtitles | إنها كل ما أريد، إخلاصي لها، ولائي... .. |
Fue una perdida de juicio temporal, lo admito pero nunca, en toda mi vida jamás perdí un gramo de mi devoción por ti. | Open Subtitles | لكن في حياتي كلها... لم أتخلّ عن إخلاصي لك ولو للحظة واحدة يا مولا ي |
¿Por qué estás escuchándome, si dudas de mi devoción? | Open Subtitles | لم أنت هنا معي إذا كنت تشك في إخلاصي ؟ |
Tienes mi completa devoción. Lo sabes. | Open Subtitles | لك إخلاصي الكامل، وأنت تعلمين هذا |
En otras palabras, un símbolo de mi devoción por usted. | Open Subtitles | ما أقصده أنها تمثّل إخلاصي لكِ |
Más vale que sea algo bueno porque estás interrumpiendo mi fidelidad. Caramba. | Open Subtitles | يحسن بأن يكون أمراً جيداً لأنكِ تقاطعين إخلاصي |
Era una recompensa a mi fidelidad cuando, de hecho, la traicioné. | Open Subtitles | كان لمكافأة إخلاصي بينما في الواقع أنا خنتها |
Para mí, lo único puro en el mundo era la pequeña Ma Petite, y mi amor y dedicación por ti. | Open Subtitles | لقد كانت جميع الأشياء الطاهرة بلنسبة لي في كل هذا العالم, تكمن بتلك الصغيرة وحبي و إخلاصي كانو لك |
¿Qué va a costar? Mi dedicación a este bufete no conoce límites. | Open Subtitles | إخلاصي لهذه الشركةِ لَنْ يعْرف أي حدود |
Tenga. Tome esta nariz como gesto de mi sinceridad. | Open Subtitles | هيا، خذ هذه الأنف كتعبير عن إخلاصي |