III. Plan de gestión del mecanismo para un desarrollo Limpio y recursos para la labor sobre el Mecanismo para un Desarrollo Limpio 30 - 33 13 | UN | ثالثاً- خطة إدارة آلية التنمية النظيفة وموارد للعمل المتعلق بآلية التنمية النظيفة 30-33 14 |
III. Plan de gestión del mecanismo para un desarrollo Limpio | UN | خطة إدارة آلية التنمية النظيفة |
IV. PLAN de gestión del mecanismo para un desarrollo LIMPIO Y RECURSOS PARA LA LABOR RELATIVA AL MECANISMO PARA UN DESARROLLO | UN | رابعاً - خطة إدارة آلية التنمية النظيفة والموارد اللازمة للعمل المتعلق بها 108-129 42 |
IV. PLAN de gestión del mecanismo para un desarrollo LIMPIO Y RECURSOS PARA LA LABOR RELATIVA AL MECANISMO PARA UN DESARROLLO LIMPIO | UN | رابعاً - خطة إدارة آلية التنمية النظيفة والموارد اللازمة للعمل المتعلق بها |
III. PLAN de gestión del mecanismo para un desarrollo LIMPIO Y RECURSOS PARA LA LABOR RELATIVA AL MECANISMO 40 - 44 12 | UN | ثالثاً - خطة إدارة آلية التنمية النظيفة والموارد اللازمة للعمل المتعلق بآلية |
IV. PLAN de gestión del mecanismo para un desarrollo LIMPIO Y RECURSOS PARA LA LABOR RELATIVA AL MECANISMO 113 - 126 32 | UN | رابعاً - خطة إدارة آلية التنمية النظيفة والموارد اللازمة للعمل المتعلق بالآلية 113-126 35 |
IV. Plan de gestión del mecanismo para un desarrollo limpio y recursos para la labor relativa al mecanismo | UN | رابعاً - خطة إدارة آلية التنمية النظيفة والموارد اللازمة للعمل المتعلق بالآلية |
V. PLAN de gestión del mecanismo para un desarrollo LIMPIO Y RECURSOS PARA LA LABOR RELATIVA AL MECANISMO 102 - 113 23 | UN | خامساً - خطة إدارة آلية التنمية النظيفة والموارد اللازمة للعمل المتعلق بالآلية 102-113 26 |
V. Plan de gestión del mecanismo para un desarrollo limpio y recursos para la labor relativa al mecanismo | UN | خامساً - خطة إدارة آلية التنمية النظيفة والموارد اللازمة للعمل المتعلق بالآلية |
En sus comentarios sobre el borrador del presente informe, la secretaría de la Convención indicó que el plan de gestión del mecanismo para un desarrollo limpio correspondiente a 2009 reunía todas las disposiciones en vigor relativas a las funciones del mecanismo y las responsabilidades con respecto a su aplicación. | UN | وقد أشارت أمانة الاتفاقية في ردها على مسودة من هذا التقرير، إلى أن خطة إدارة آلية التنمية النظيفة لعام 2009 تدمج الأحكام القائمة فيما يتعلق بتوزيع الأدوار والمسؤوليات المتعلقة بتنفيذ الآلية. |
En sus comentarios sobre el borrador del presente informe, la secretaría de la Convención indicó que el plan de gestión del mecanismo para un desarrollo limpio correspondiente a 2009 reunía todas las disposiciones en vigor relativas a las funciones del mecanismo y las responsabilidades con respecto a su aplicación. | UN | وقد أشارت أمانة الاتفاقية في ردها على مسودة من هذا التقرير، إلى أن خطة إدارة آلية التنمية النظيفة لعام 2009 تدمج الأحكام القائمة فيما يتعلق بتوزيع الأدوار والمسؤوليات المتعلقة بتنفيذ الآلية. |
III. Plan de gestión del mecanismo para un desarrollo limpio y recursos para la labor relativa al mecanismo | UN | ثالثاً - خطة إدارة آلية التنمية النظيفة() والموارد اللازمة للعمل المتعلق بآلية التنمية النظيفة |
Esos documentos se complementan con el plan de gestión del mecanismo para un desarrollo limpio y el plan de gestión de la aplicación conjunta. | UN | وتُكمَّل هذه الوثائق بخطة إدارة آلية التنمية النظيفة() وخطة إدارة التنفيذ المشترك(). |
Esos documentos se complementan con el plan de gestión del mecanismo para un desarrollo limpio (MDL) y el plan de gestión de la aplicación conjunta. | UN | وتُكمَّل هذه الوثائق بخطة إدارة آلية التنمية النظيفة() وخطة إدارة التنفيذ المشترك(). |
Esos documentos se complementan con el plan de gestión del mecanismo para un desarrollo limpio (MDL) y el plan de gestión de la aplicación conjunta. | UN | وتُكمَّل هذه الوثائق بخطة إدارة آلية التنمية النظيفة() وخطة إدارة التنفيذ المشترك(). |
c) La financiación de la validación, verificación y certificación de las actividades de proyectos mediante el [plan de gestión del mecanismo para un desarrollo limpio] [mecanismo financiero de la Convención]; | UN | (ج) تمويل التصديق على أنشطة المشاريع والتحقق منها واعتمادها عن طريق [خطة إدارة آلية التنمية النظيفة] [الآلية المالية للاتفاقية]؛ |
c) La financiación de la validación, verificación y certificación de las actividades de proyectos mediante el [plan de gestión del mecanismo para un desarrollo limpio] [mecanismo financiero de la Convención]; | UN | (ج) تمويل التصديق على أنشطة المشاريع والتحقق منها واعتمادها عن طريق [خطة إدارة آلية التنمية النظيفة] [الآلية المالية للاتفاقية]؛ |
c) La financiación de la validación, verificación y certificación de las actividades de proyectos mediante la provisión de préstamos con arreglo al plan de gestión del mecanismo para un desarrollo limpio, que se reembolsarán tras la primera expedición de reducciones certificadas de las emisiones; | UN | (ج) تمويل مسبق لعملية اعتماد أنشطة المشاريع والتحقق منها والتصديق عليها عن طريق تقديم قروض في إطار خطة إدارة آلية التنمية النظيفة، على أن تسدد عند أول صدور لوحدات خفـض الانبعاثات المعتمد؛ |
c) La financiación inicial de la validación, verificación y certificación de las actividades de proyectos mediante la provisión de préstamos con arreglo al plan de gestión del mecanismo para un desarrollo limpio, que se reembolsarán tras la primera expedición de reducciones certificadas de las emisiones; | UN | (ج) تمويل مسبق لعملية اعتماد أنشطة المشاريع والتحقق منها والتصديق عليها عن طريق تقديم قروض في إطار خطة إدارة آلية التنمية النظيفة، على أن تسدد عند أول صدور لوحدات خفـض الانبعاثات المعتمد؛ |
c) La financiación de la validación, verificación y certificación de las actividades de proyectos mediante el [plan de gestión del mecanismo para un desarrollo limpio] [mecanismo financiero de la Convención]; | UN | (ج) تمويل التصديق على أنشطة المشاريع والتحقق منها واعتمادها عن طريق [خطة إدارة آلية التنمية النظيفة] [الآلية المالية للاتفاقية]؛ |