del desarrollo sostenible desde el punto de vista ambiental y social, y la Sra. Gloria Davis, Directora del Departamento de Desarrollo Social del Banco Mundial. | UN | بيئيا واجتماعيا، والسيدة غلوريا ديفيس مديرة إدارة التنمية الاجتماعية في البنك الدولي، بتقديم عرض. |
Maria Mabetoa, Directora General Adjunta del Departamento de Desarrollo Social de Sudáfrica | UN | ماريا مابيتوا، نائبة مدير عام إدارة التنمية الاجتماعية في جنوب أفريقيا |
Actualmente el Protocolo está en espera de la aprobación del Consejo de Ministros; una vez aprobado, se pondrá en práctica por conducto del Departamento de Desarrollo Social. | UN | والبروتوكول حاليا في انتظار موافقة مجلس الوزراء؛ وبعد ذلك سينفذ من خلال إدارة التنمية الاجتماعية. |
Condición jurídica y funcionamiento del Departamento de Desarrollo Social y nivel actual de financiación | UN | حالة وعمل إدارة التنمية الاجتماعية ومستوى تمويلها في الوقت الراهن |
Los disertantes serán el Sr. Ian Johnson, Vicepresidente a cargo del desarrollo sostenible desde el punto de vista ambiental y social, y la Sra. Gloria Davis, Directora del Departamento de Desarrollo Social del Banco Mundial. | UN | وسيقوم السيد إيان جونسون نائب رئيس التنمية المستدامة بيئيا واجتماعيا، والسيدة غلوريا ديفيس مديرة إدارة التنمية الاجتماعية في البنك الدولي، بتقديم عرض. |
Los disertantes serán el Sr. Ian Johnson, Vicepresidente a cargo del desarrollo sostenible desde el punto de vista ambiental y social, y la Sra. Gloria Davis, Directora del Departamento de Desarrollo Social del Banco Mundial. | UN | وسيقوم السيد إيان جونسون نائب رئيس التنمية المستدامة بيئيا واجتماعيا، والسيدة غلوريا ديفيس مديرة إدارة التنمية الاجتماعية في البنك الدولي، بتقديم عرض. |
Los disertantes serán el Sr. Ian Johnson, Vicepresidente a cargo del desarrollo sostenible desde el punto de vista ambiental y social, y la Sra. Gloria Davis, Directora del Departamento de Desarrollo Social del Banco Mundial. | UN | وسيقوم السيد إيان جونسون نائب رئيس التنمية المستدامة بيئيا واجتماعيا، والسيدة غلوريا ديفيس مديرة إدارة التنمية الاجتماعية في البنك الدولي، بتقديم عرض. |
Los disertantes serán el Sr. Ian Johnson, Vicepresidente a cargo del desarrollo sostenible desde el punto de vista ambiental y social, y la Sra. Gloria Davis, Directora del Departamento de Desarrollo Social del Banco Mundial. | UN | وسيقوم السيد إيان جونسون نائب رئيس التنمية المستدامة بيئيا واجتماعيا، والسيدة غلوريا ديفيس مديرة إدارة التنمية الاجتماعية في البنك الدولي، بتقديم عرض. |
Los disertantes serán el Sr. Ian Johnson, Vicepresidente a cargo del desarrollo sostenible desde el punto de vista ambiental y social, y la Sra. Gloria Davis, Directora del Departamento de Desarrollo Social del Banco Mundial. | UN | وسيقوم السيد إيان جونسون نائب رئيس التنمية المستدامة بيئيا واجتماعيا، والسيدة غلوريا ديفيس مديرة إدارة التنمية الاجتماعية في البنك الدولي، بتقديم عرض. |
Los disertantes serán el Sr. Ian Johnson, Vicepresidente a cargo del desarrollo sostenible desde el punto de vista ambiental y social, y la Sra. Gloria Davis, Directora del Departamento de Desarrollo Social del Banco Mundial. | UN | وسيقوم السيد إيان جونسون نائب رئيس التنمية المستدامة بيئيا واجتماعيا، والسيدة غلوريا ديفيس مديرة إدارة التنمية الاجتماعية في البنك الدولي، بتقديم عرض. |
En Escocia, las entidades de beneficencia están reguladas por la Oficina del Superintendente de las Entidades de Beneficencia Escocesas y en Irlanda del Norte por el Departamento de Desarrollo Social. | UN | والمنظم لأعمال الجمعيات الخيرية في اسكتلندا هو مكتب منظم الجمعيات الخيرية الاسكتلندية، بينما تقوم بتنظيمها في أيرلندا الشمالية إدارة التنمية الاجتماعية. |
El Departamento de Desarrollo Social, por conducto del Comité de Asistencia Pública, también proporciona subvenciones y otras formas de asistencia a personas que la necesitan. | UN | وتُقدم إدارة التنمية الاجتماعية أيضاً المنح وغيرها من أنواع المساعدة للأشخاص المحتاجين إلى المساعدة عن طريق لجنة المساعدة العامة. |
Se organizaron fructíferas reuniones con el funcionario responsable de los asuntos de la mujer en el Departamento de Desarrollo Social, a fin de facilitar a las ONG y a los organismos pertinentes información y orientación sobre la creación de una red de políticas en Bonaire. | UN | فقد عُقدت سلسلة من الاجتماعات المفيدة مع المسؤول عن شؤون المرأة في إدارة التنمية الاجتماعية لتزويد المنظمات غير الحكومية والوكالات المعنية بالمعلومات والتوجيه بشأن إقامة شبكة للسياسات في بونير. |
El Departamento de Desarrollo Social registra los proyectos comunitarios que incluyen grupos de mujeres, grupos de personas con discapacidad y grupos de personas de edad que participan en actividades generadoras de ingresos. | UN | وتسجل إدارة التنمية الاجتماعية المشاريع المجتمعية، بما في ذلك المجموعات النسائية، ومجموعات الأشخاص ذوي الإعاقة، ومجموعات المسنين، التي تضطلع بأنشطة لتوليد الدخل. |
Entre los participantes figuraban interlocutores de varios ministerios y departamentos competentes (incluido el Departamento de Desarrollo Social) y miembros de la Asamblea Nacional, así como representantes de organizaciones de la sociedad civil. | UN | وتضمن المشاركون شركاء من عدد من الوزارات والإدارات المعنية بما في ذلك إدارة التنمية الاجتماعية وأعضاء الجمعية الوطنية فضلاً عن ممثلي منظمات المجتمع المدني. |
Diversas secciones del Departamento de Desarrollo Social se ocupan de los programas de apoyo y servicios a mujeres, niños, discapacitados y otros grupos vulnerables de la sociedad, incluidos los hombres. | UN | وتقدم برامج الدعم والخدمات التي تقدم للمرأة والطفل والأشخاص ذوي الإعاقة وغيرهم من الفئات الضعيفة بما فيها الرجل داخل المجتمع من خلال أقسام مختلفة في إطار إدارة التنمية الاجتماعية. |
144. El Departamento de Desarrollo Social también acoge la Secretaría del Tribunal de la Familia. | UN | 144- كما يوجد مقر أمانة محكمة الأسرة في إطار إدارة التنمية الاجتماعية. |
Un estudio sobre el bienestar de los niños realizado por el Departamento de Desarrollo Social en 2009 reveló que niños de corta edad practicaban " sexo a cambio de dinero o algo deseado " . | UN | وكشفت دراسة عن رفاه الأطفال أجرتها إدارة التنمية الاجتماعية في عام 2009، عن أن `ممارسة الأطفال للجنس من أجل النقود أو شيء آخر يريدونه` أمر يحدث بالفعل. |