gestión de expedientes y archivos en las Naciones Unidas | UN | إدارة السجلات والمحفوظات في الأمم المتحدة |
gestión de expedientes y archivos en las Naciones Unidas | UN | إدارة السجلات والمحفوظات في الأمم المتحدة |
gestión de expedientes y archivos en las Naciones Unidas | UN | إدارة السجلات والمحفوظات في الأمم المتحدة |
Cuestionarios entregados a los responsables de las dependencias de GEA en las distintas entidades y un análisis de las respuestas recibidas. | UN | استبيانات قُدمت إلى الوحدات المسؤولة عن إدارة السجلات والمحفوظات في مختلف الكيانات المعنية وأجري تحليل للردود المقدمة. |
Se espera que la aplicación de la siguiente recomendación tenga como resultado una mayor eficiencia de la GEA en las entidades de las Naciones Unidas. | UN | ويُتوقع أن يعزز تنفيذ التوصية التالية فعالية إدارة السجلات والمحفوظات في كيانات الأمم المتحدة. |
Formular, en coordinación con la División de Planificación de Programas y Presupuesto, un marco lógico de presupuestación basada en los resultados para el componente de gestión de archivos y expedientes del Tribunal | UN | 1 - صياغة إطار منطقي للميزنة القائمة على النتائج لعنصر إدارة السجلات والمحفوظات في المحكمة، وذلك بالتنسيق مع شعبة تخطيط البرامج والميزانية. |
Principales documentos de política y orientación sobre la gestión de expedientes y archivos en determinadas entidades de las Naciones Unidas | UN | أبرز وثائق السياسة العامة والمبادئ التوجيهية بشأن إدارة السجلات والمحفوظات في كيانات منتقاة من الأمم المتحدة |
JIU/REP/2013/2 gestión de expedientes y archivos en las Naciones Unidas | UN | JIU/REP/2013/2 : إدارة السجلات والمحفوظات في الأمم المتحدة |
JIU/REP/2013/2 -- gestión de expedientes y archivos en las Naciones Unidas. | UN | JIU/REP/2013/2 - إدارة السجلات والمحفوظات في الأمم المتحدة. |
II. Principales documentos de política y orientación sobre la gestión de expedientes y archivos en determinadas entidades de las Naciones Unidas 67 | UN | الثاني - أبرز وثائق السياسة العامة والمبادئ التوجيهية بشأن إدارة السجلات والمحفوظات في كيانات منتقاة من الأمم المتحدة 83 |
Si bien es responsable de coordinar la gestión de expedientes y archivos en toda la Secretaría, la SGAE no tiene la capacidad necesaria para exigir a los distintos departamentos y oficinas que cumplan las disposiciones establecidas. | UN | فلئن كان قسم إدارة السجلات والمحفوظات يتولى مسؤولية تنسيق إدارة السجلات والمحفوظات في جميع وحدات الأمانة العامة، فهو لا يملك القدرة على أن يطلب من مختلف الإدارات والمكاتب أن تمتثل لأحكام السياسة هذه. |
ii) gestión de expedientes y archivos en las Naciones Unidas (JIU/REP/2013/2); | UN | ' 2` إدارة السجلات والمحفوظات في الأمم المتحدة (JIU/REP/2013/2)؛ |
gestión de expedientes y archivos en las Naciones Unidas (JIU/REP/2013/2) | UN | بـاء - إدارة السجلات والمحفوظات في الأمم المتحدة (JIU/REP/2013/2) |
Se espera que la aplicación de la siguiente recomendación tenga como resultado una mayor eficiencia de las prácticas de GEA en las entidades de las Naciones Unidas. | UN | ويُتوقع أن يعزز تنفيذ التوصية التالية من نجاعة ممارسات إدارة السجلات والمحفوظات في كيانات الأمم المتحدة. |
Proyecto de GEA en etapa inicial. | UN | مشروع إدارة السجلات والمحفوظات في مرحلة أولية. |
Las disposiciones actuales en materia de GEA en las Naciones Unidas se caracterizan por el carácter fragmentario de sus enfoques y la aplicación incongruente de los principios de política. | UN | تتسم ترتيبات إدارة السجلات والمحفوظات في الأمم المتحدة في الوقت الحالي بنُهُج مجزأة وبغياب الاتساق في تنفيذ مبادئ السياسة المتَّبعة. |
Se espera que la aplicación de la siguiente recomendación aumente la eficacia de la GEA en las entidades de las Naciones Unidas. | UN | ويُتوقع أن يعزز تنفيذ التوصية التالية فعالية إدارة السجلات والمحفوظات في أمانة الأمم المتحدة. |
Panorama de la GEA en determinadas entidades de las Naciones Unidas | UN | عرض عام عن إدارة السجلات والمحفوظات في كيانات منتقاة من الأمم المتحدة |
a) Formule, en coordinación con la División de Planificación de Programas y Presupuesto, un marco lógico de presupuestación basada en los resultados para el componente de gestión de archivos y expedientes del Tribunal; | UN | (أ) صياغة إطار منطقي للميزنة القائمة على النتائج لعنصر إدارة السجلات والمحفوظات في المحكمة، وذلك بالتنسيق مع شعبة تخطيط البرامج والميزانية؛ |
Las políticas de GEA del PNUD, el UNFPA y ONU-Mujeres carecen de un conjunto consolidado de criterios para decidir sobre la clasificación y la restricción, y apoyar la aplicación de esos criterios. | UN | وتفتقر سياسات إدارة السجلات والمحفوظات في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وصندوق الأمم المتحدة للسكان وهيئة الأمم المتحدة للمرأة، إلى مجموعة موحدة من المبادئ يُستند إليها في إصدار القرار ودعم تنفيذ التصنيف والتقييد. |
IC/Geneva/2001/55: gestión de archivos y expedientes en la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra | UN | IC/Geneva/2001/55: إدارة السجلات والمحفوظات في مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
46. Se ha reflexionado mucho sobre la gestión de expedientes y archivos de las Naciones Unidas desde su creación. | UN | 46- لقد أعمِل الفكر ملياً في إدارة السجلات والمحفوظات في الأمم المتحدة منذ إنشائها. |