Reorganización del Departamento de Administración y Gestión | UN | إعادة تنظيم إدارة الشؤون اﻹدارية والتنظيمية |
Además no es independiente porque está controlado en todos los aspectos por el Departamento de Administración y Gestión. | UN | وفضلا عن ذلك فهو لا يتسم بالاستقلال، ﻷن إدارة الشؤون اﻹدارية والتنظيمية هي التي تتحكم فيه من جميع جوانبه. |
Departamento de Administración y Gestión 39 | UN | إدارة الشؤون اﻹدارية والتنظيمية ٣٩ |
Departamento de Administración y Gestión y CEPA 2 cada uno | UN | إدارة الشؤون اﻹدارية والتنظيمية واللجنة الاقتصادية لافريقيا ٢ لكل منهما |
El Departamento de Administración y Gestión se encargaría de la aplicación de este programa. | UN | ستتولى إدارة الشؤون اﻹدارية والتنظيمية مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج. |
La distribución de puestos en el Departamento de Administración y Gestión se indica en el cuadro que figura a continuación. | UN | ويرد في الجدول الوارد أدناه توزيع الوظائف في إدارة الشؤون اﻹدارية والتنظيمية. |
Por tanto, apoya la propuesta de fortalecer el Departamento de Administración y Gestión y de crear puestos de categoría superior para ese Departamento. | UN | وأنه لذلك يؤيد تعزيز إدارة الشؤون اﻹدارية والتنظيمية وإنشاء وظائف عليا لﻹدارة. |
Las Naciones Unidas han tenido por práctica indicar los gastos de administración en el presupuesto del Departamento de Administración y Gestión. | UN | اعتادت اﻷمم المتحدة أن تستعين بميزانية إدارة الشؤون اﻹدارية والتنظيمية لعرض تكلفة اﻹدارة. |
♦ Reconfigurar el Departamento de Administración y Gestión como Departamento de Gestión. | UN | ♦ إعادة تشكيل إدارة الشؤون اﻹدارية والتنظيمية بحيث تصبح إدارة للشؤون اﻹدارية؛ |
Por consiguiente, es imprescindible que el Departamento de Administración y Gestión se ocupe inmediatamente de la cuestión. | UN | لذلك كان من اللازم أن تولي إدارة الشؤون اﻹدارية والتنظيمية هذا اﻷمر اهتماما مباشرا. |
13. La División de Auditoría Interna pertenecía al Departamento de Administración y Gestión de Nueva York. | UN | ١٣ - كانت شعبة المراجعة الداخلية للحسابات موجودة في إطار إدارة الشؤون اﻹدارية والتنظيمية في نيويورك. |
Esas comunicaciones se han enviado a los funcionarios responsables, con resúmenes mensuales dirigidos al Secretario General y los funcionarios superiores del Departamento de Administración y Gestión. | UN | وقد أرسلت هذه الرسائل إلى المسؤولين، مع ملخصات شهرية إلى اﻷمين العام وكبار المسؤولين في إدارة الشؤون اﻹدارية والتنظيمية. |
23. Este Servicio, al igual que las otras tres dependencias, también formaba parte del Departamento de Administración y Gestión. | UN | ٢٣ - كانت دائرة التنظيم الاستشارية، مثل الوحدات الثلاث اﻷخرى، موجودة في إطار إدارة الشؤون اﻹدارية والتنظيمية. |
A fines de 1985 en una reorganización del Departamento de Administración y Gestión se asignaron responsabilidades de política a una nueva División de Servicios de Gestión. | UN | ففي أواخر عام ٥٨٩١ أدت إعادة تنظيم إدارة الشؤون اﻹدارية والتنظيمية إلى إسناد مسؤوليات رسم السياسات العامة إلى شعبة جديدة هي شعبة الخدمات التنظيمية. |
67. Observa que el aumento propuesto en la sección para el Departamento de Administración y Gestión no está totalmente justificado; | UN | ٦٧ - تلاحظ أن الزيادة المقترحة في باب إدارة الشؤون اﻹدارية والتنظيمية غير مبررة بشكل كامل؛ |
Departamento de Administración y Gestión 39 | UN | إدارة الشؤون اﻹدارية والتنظيمية |
Se están haciendo ajustes que permitirán una clara distribución de responsabilidades entre el Departamento de Administración y Gestión y el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz para lograr una mayor eficacia y una rendición de cuentas apropiada. | UN | وتجرى حاليا تعديلات لتوزيع المسؤوليات بشكل واضح بين إدارة الشؤون اﻹدارية والتنظيمية وإدارة عمليات حفظ السلم بغرض زيادة الكفاءة وضمان المساءلة على الوجه السليم. |
Departamento de Administración y Gestión | UN | إدارة الشؤون اﻹدارية والتنظيمية |
Departamento de Administración y Gestión | UN | إدارة الشؤون اﻹدارية والتنظيمية ١٤ باء |
SECCIÓN 41. Departamento de Administración y Gestión | UN | الباب ٤١ - إدارة الشؤون اﻹدارية والتنظيمية |