"إدارة المعارف في" - Traduction Arabe en Espagnol

    • gestión de los conocimientos en
        
    • de gestión de los conocimientos de
        
    • gestión de los conocimientos de la
        
    • gestión de conocimientos en
        
    • de gestión del conocimiento en
        
    • gestión de los conocimientos para
        
    • gestión de conocimientos de la
        
    • gestión de los conocimientos a
        
    • la gestión del conocimiento en
        
    • la gestión de los conocimientos de
        
    • gestión de los conocimientos tiene
        
    • de la gestión de conocimientos para
        
    Evaluación temática de las redes de gestión de los conocimientos en la consecución de los objetivos de la Declaración del Milenio UN التقييم المواضيعي لشبكات إدارة المعارف في إطار السعي إلى بلوغ الأهداف الواردة في إعلان الألفية
    Articulación de la gestión de los conocimientos en la Secretaría UN تحديد سبل إدارة المعارف في الأمانة العامة
    * La gestión de los conocimientos en el sistema de las Naciones Unidas se encuentra en sus primeras etapas. UN :: ما زالت إدارة المعارف في منظومة الأمم المتحدة في مراحلها الأولى.
    De tal forma, la identificación, la reunión y la difusión de las lecciones aprendidas son a menudo partes importantes de la estrategia de gestión de los conocimientos de una organización. UN وبالتالي، كثيرا ما يشكل تحديد الدروس المستفادة وجمعها وتعميمها جزءا مهما من استراتيجية إدارة المعارف في منظمة ما.
    El nivel de desarrollo de la gestión de los conocimientos en el resto del sistema de las Naciones Unidas es comparable al de la Secretaría. UN وحالة تطور إدارة المعارف في الأمانة العامة هي التي تقارن بها حالة تطور إدارة المعارف في سائر هيئات منظومة الأمم المتحدة.
    * Promoción de las técnicas de gestión y los instrumentos de gestión de los conocimientos en la OMS y los sistemas de salud. UN :: تعزيز الطرق التقنية والأدوات في مجال إدارة المعارف في منظمة الصحة العالمية ونظم الصحة.
    Informe de la Dependencia Común de Inspección sobre la gestión de los conocimientos en el sistema de las Naciones Unidas UN تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن إدارة المعارف في منظومة الأمم المتحدة
    Informe de la Dependencia Común de Inspección sobre la gestión de los conocimientos en el sistema de las Naciones Unidas UN تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن إدارة المعارف في منظومة الأمم المتحدة
    * La gestión de los conocimientos en el sistema de las Naciones Unidas se encuentra en sus primeras etapas. UN :: ما زالت إدارة المعارف في منظومة الأمم المتحدة في مراحلها الأولى.
    El nivel de desarrollo de la gestión de los conocimientos en el resto del sistema de las Naciones Unidas es comparable al de la Secretaría. UN وحالة تطور إدارة المعارف في الأمانة العامة هي التي تقارن بها حالة تطور إدارة المعارف في سائر هيئات منظومة الأمم المتحدة.
    * Promoción de las técnicas de gestión y los instrumentos de gestión de los conocimientos en la OMS y los sistemas de salud. UN :: تعزيز الطرق التقنية والأدوات في مجال إدارة المعارف في منظمة الصحة العالمية ونظم الصحة.
    La OSSI no observó ninguna iniciativa para integrar la gestión de los conocimientos en un sistema de evaluación de la actuación en la Secretaría. UN ولم يلاحظ المكتب وجود أية مبادرات لإدماج إدارة المعارف في نظام تقييم الأداء بالأمانة العامة.
    El documento también describe los mecanismos de la organización para establecer prioridades de investigación y las medidas concretas adoptadas para mejorar la gestión de los conocimientos en la sede y sobre el terreno. UN وتبين الوثيقة آليات المنظمة لتحديد أولويات البحث والخطوات الملموسة المتخذة لتحسين إدارة المعارف في المقر وفي الميدان.
    Acogiendo con satisfacción la mejora del proceso de gestión de los conocimientos en el marco de la Convención, UN وإذ يرحب بتحسين عملية إدارة المعارف في إطار الاتفاقية،
    Mejoramiento de la gestión de los conocimientos en la CLD. UN تحسين إدارة المعارف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر.
    Mejoramiento de la gestión de los conocimientos en la CLD UN تحسين إدارة المعارف في اتفاقية مكافحة التصحر
    No se debe descuidar este problema pues los sitios web son el soporte por excelencia de la estrategia de gestión de los conocimientos de las organizaciones. UN ولا ينبغي إهمال هذه المسألة بما أنها تتصل باستراتيجية إدارة المعارف في منظمة ما، وهي استراتيجية يدعمها الموقع الشبكي عادة.
    Así pues, la cuestión del aprendizaje de lecciones cuando se formule una estrategia de gestión de los conocimientos se ha convertido en responsabilidad del Servicio de gestión de los conocimientos de la Oficina de Tecnología de la Información y las Comunicaciones. UN ولذلك، فقد أصبحت معالجة مسألة تعلم الدروس عند وضع استراتيجية إدارة المعارف من مسؤوليات دائرة إدارة المعارف في مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    :: Se ha fortalecido considerablemente la gestión de conocimientos en el Departamento. UN :: تعززت إدارة المعارف في الإدارة بقدر كبير.
    Puede adoptar decisiones respecto de la totalidad de las actividades de gestión del conocimiento en la Secretaría. UN ويندرج ضمن نطاق القرارات التي يتخذها كامل أنشطة إدارة المعارف في الأمانة العامة.
    Elementos importantes han sido el establecimiento y el nivel de utilización de la plataforma en línea Teamworks, que está contribuyendo a aprovechar la gestión de los conocimientos para obtener resultados de desarrollo. UN وكان من العناصر المهمة إنشاء ومستوى استخدام قاعدة الأعمال الجماعية على الإنترنت، التي تسهم في الاستفادة من إدارة المعارف في نتائج التنمية.
    El número de Partes y otros interesados que utilizan el sistema de gestión de conocimientos de la CLD. UN عدد الأطراف وغيرها من أصحاب المصلحة المعنيين الذين يستخدمون نظام إدارة المعارف في إطار الاتفاقية.
    El Inspector alienta a la secretaría de la UNCTAD a seguir reforzando su capacidad de gestión de los conocimientos a este respecto. UN ويشجع المفتش أمانة الأونكتاد على أن تستمر في تعزيز قدراتها على إدارة المعارف في هذا الصدد.
    30. Auditoría de la gestión del conocimiento en los sitios Web del Departamento UN 30 - مراجعة حسابات إدارة المعارف في مواقع الإدارة على الإنترنت
    Si bien todos los tipos de redes tienen aspectos positivos, unas sólidas redes de conocimientos estratégicos son el núcleo de la gestión de los conocimientos de muchas organizaciones porque son eficaces para traspasar las barreras institucionales y asumir responsabilidad por el logro de objetivos organizacionales. UN 11 - وبيد أن جميع أنواع الشبكات له قيمة، توجد شبكات المعارف الاستراتيجية العتيدة في صميم إدارة المعارف في منظمات عديدة لأنها فعالة في تخطي حدود المنظمات وتولى مسؤولية تحقيق أهداف تلك المنظمات.
    32. La gestión de los conocimientos tiene que ver más que nada con la cultura, las personas y la tecnología de las organizaciones, pero " el grueso de la bibliografía sobre la gestión de los conocimientos, así como la porción más accesible de ésta, tiene que ver con sistemas y aplicaciones informáticas " . UN 32- تتعلق إدارة المعارف في معظمها بما في المؤسسة من ثقافة وأناس وتكنولوجيا، غير أن " معظم المنشورات بشأن إدارة المعارف، والجزء الأكثر توفراً منها، يتعلق بنظم الحاسوب وتطبيقاته().
    Además, la secretaría podría utilizar las aplicaciones de la gestión de conocimientos para compartir las informaciones y las experiencias en el plano interno y en colaboración con los Centros de Comercio. UN ويمكن لﻷمانة، علاوة على ذلك، استخدام تطبيقات إدارة المعارف في تقاسم المعلومات والخبرات على الصعيد الداخلي ومع النقاط التجارية أيضاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus