Informe de la Dependencia Común de Inspección titulado " gestión de la información en las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas: sistemas de información para la gestión " | UN | تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن إدارة المعلومات في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة: نظم المعلومات الإدارية |
gestión de la información en LAS ORGANIZACIONES DEL SISTEMA DE LAS NACIONES UNIDAS: | UN | إدارة المعلومات في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة: |
Se ha propuesto para una fecha posterior de 2005 una reunión sobre la gestión de la información en las Naciones Unidas. | UN | ومن المقترح عقد اجتماع بشأن إدارة المعلومات في الأمم المتحدة في وقت لاحق من عام 2005. |
Este Grupo de Trabajo dispone de amplias facultades en materia de gestión de la información de las Naciones Unidas. | UN | ويتحمل هذا الفريق العامل مسؤوليات واسعة النطاق عن إدارة المعلومات في الأمم المتحدة. |
Este sistema de gestión del contenido institucional permitiría aplicar un enfoque coordinado e integrado a la gestión de la información en la Secretaría. | UN | ومن شأن مشروع إدارة المضامين المؤسسية أن يتيح إمكانية اتباع نهج منسِّق ومتكامل في إدارة المعلومات في الأمانة العامة. |
Fondo Fiduciario de la CEE en apoyo del fomento de la capacidad para la gestión de la información en el Afganistán | UN | الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية لدعم بناء القدرات على إدارة المعلومات في أفغانستان |
Fomento de la capacidad para la gestión de la información en el Afganistán | UN | بناء القدرات على إدارة المعلومات في أفغانستان |
Fondo Fiduciario de la CEE en apoyo del fomento de la capacidad para la gestión de la información en el Afganistán | UN | الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية لدعم بناء القدرات على إدارة المعلومات في أفغانستان |
Fomento de la capacidad para la gestión de la información en el Afganistán | UN | بناء القدرات على إدارة المعلومات في أفغانستان |
Fondo Fiduciario de la CEE para el apoyo al fomento de la capacidad de gestión de la información en el Afganistán | UN | الجماعة الاقتصادية الأوروبية: الصندوق الاستئماني لدعم بناء القدرات على إدارة المعلومات في أفغانستان |
Mejorará la gestión de la información en todo el mundo y contribuirá a la cohesión del UNFPA después de su reorganización. | UN | والنظام الجديد سيعزِّز إدارة المعلومات في جميع أنحاء العالم، كما أنه سيسهم في تحقيق تماسك الصندوق بعد إعادة تنظيمه. |
Fondo Fiduciario de la CEE en apoyo del fomento de la capacidad para la gestión de la información en el Afganistán | UN | الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية لدعم بناء القدرات على إدارة المعلومات في أفغانستان |
Fomento de la capacidad para la gestión de la información en el Afganistán | UN | بناء القدرات على إدارة المعلومات في أفغانستان |
Fomento de la capacidad para la gestión de la información en el Afganistán | UN | بناء القدرات على إدارة المعلومات في أفغانستان |
Instalado por iniciativa de oficiales de gestión de la información en varias misiones de mantenimiento de la paz. | UN | طبق بناء على مبادرة من مسؤولي إدارة المعلومات في عدة بعثات تابعة لإدارة عمليات حفظ السلام |
99. El Centro Latinoamericano de Documentación Económica y Social (CLADES) fortaleció la gestión de la información en la región. | UN | ٩٩ - قام مركز أمريكا اللاتينية للتوثيق الاقتصادي والاجتماعي بتعزيز إدارة المعلومات في المنطقة. |
Esta actividad abarca un examen de la gestión de la información en el sector, planes de preparación para casos de huracanes y la aplicación de medidas de mitigación, y la educación y la toma de conciencia de la población. | UN | ومن مقوماتها مراجعة عملية إدارة المعلومات في القطاع، ووضع خطط عمل للتأهب وتخفيف اﻷعاصير في كل قطاع، وتثقيف الجماهير وتوعيتها. |
En otras partes de la solicitud se indica que en el sistema de gestión de la información de Colombia se han registrado 10.191 eventos. | UN | وفي سياق آخر، يشير الطلب إلى أن ثمة 191 10 حادثة مسجلة في نظام إدارة المعلومات في كولومبيا. |
Se ha examinado el sistema de gestión de la información del Departamento y, una vez aplicado, el nuevo sistema para toda la Organización facilitará la gestión y verificación amplias de los datos. | UN | وقال إنه تم استعراض أسلوب إدارة المعلومات في الإدارة وأنه عندما يتم تنفيذ الأسلوب الجديد سيكون هناك نظام على نطاق المنظمة ييسِّر الإدارة الشاملة للبيانات والتحقق منها. |
Esto es un ejemplo más de la manera fragmentada en que se utilizan los sistemas de información para la gestión en la Secretaría. | UN | وهذا مثال آخر على النهج المجزأ إزاء استخدام نظم إدارة المعلومات في الأمانة العامة. |
:: Mejor supervisión, control, auditoría y seguimiento de las actividades de gestión de la información al ejecutar programas sustantivos | UN | :: تحسين رصد ومراقبة وتدقيق وتتبع أنشطة إدارة المعلومات في تنفيذ البرامج الفنية |