si quieres ver la otra mitad del mundo, tal ves podriamos empezar desde Nueva York. | Open Subtitles | إذا أردتي أن تري النصف الآخر من العالم ربما يمكننا أن نبدأ بنيويورك |
¡Sabes, mamá, si quieres mantener a la gente cerca, tienes que decirles la verdad de vez en cuando! | Open Subtitles | أوتعلمين يا أماه، إذا أردتي أن يبقوا الناس معكِ فعليكِ أخبارهم الحقيقة فور معرفتكِ إياها |
si quieres, serás bienvenida en mi casa o mi estudio. | Open Subtitles | إذا أردتي أن تجلسي بالإستوديو أو بيتي أنت على الرحب والسعة دائما |
si quieres conseguir esos tipos, tienes que mantener la boca cerrada y respetar las normas. | Open Subtitles | إذا أردتي أن تنالي من هؤلاء الرجال ..عليكِ أن تصمتِ وتلتزمي بالقواعد |
si quieres salvar su vida, no hay otra forma. | Open Subtitles | إذا أردتي أن تنقذي حياته، فلا توجد طريقة أخرى. |
Y luego, si quieres, podemos almorzar juntos. | Open Subtitles | وبعد ذلك إذا أردتي أن نحصل على بعض الغداء |
Pero si quieres que nuestra vida sea como salida de una revista lo siento, debo trabajar para que sea así. | Open Subtitles | لكن إذا أردتي أن تبدوا ...حياتنا مثل شيء خارج من مجلة فأنا متأسف... علي العمل لأحقق ذلك |
Siempre hay trabajo para ti, si quieres volver a LuthorCorp. | Open Subtitles | هناك دائماً وظيفه تنتظرك إذا أردتي أن تعودي لشركة لوثر كورب |
si quieres ser maestra, debes saber dominar el miedo. | Open Subtitles | إذا أردتي أن تكوني مُخضعة, فعليك أن تتخلي عن خوفك. |
No nos esta permitido acercarnos este barco puede estar lleno de trampas si quieres ser una maestra tienes que dominar el miedo | Open Subtitles | إذا أردتي أن تكوني مُخضعة, فعليك أن تتخلي عن خوفك. |
Ahora, si quieres dar la impresión de que no estás completamente loca seguirás mi consejo en esto. | Open Subtitles | لذا إذا أردتي أن تعطي إنطباعاً بأنك لست مجنونه كلياً سوف تستمعين إلى نصيحتي هذه ،حسناً |
Hey, pensé que habia tenido éxito, pero si quieres que lo intente con mas fuerza... | Open Subtitles | ظننت أنني كنت ناجحا ولكن إذا أردتي أن أجرب بقوة أكبر |
si quieres sentarte en la cama, puedes hacerlo. | Open Subtitles | إذا أردتي أن تستلقي على السرير فبإمكانكِ هذا |
Bueno, si quieres orirreír, lee esto. | Open Subtitles | حسنا, إذا أردتي أن تضحكي جيداً .. إقرأي هذا |
Maggie... si quieres conocer al único nuevo ser humano... mejor ven a echar un vistazo. | Open Subtitles | مارغيرت إذا أردتي أن تقابلي الإنسان الوحيد الذي ستريه خلال الخمس سنوات القادمة يجب أن تأتي وتلقي نظره |
Bien, si quieres estudiar este tipo de arte marcial, debes beber un montón de alcohol. | Open Subtitles | رائع، إذا أردتي أن تتعلمين هذا النوع من فنون القتال، يجب أن تشربين الكثير من الخمور |
si quieres buscar "Posibles", si lo quieres hacer bien busca en la alcantarilla. | Open Subtitles | إذا أردتي أن تبحثي عن شبيهك إذا أردتي أن تفعلي هذا بشكل صحيح ابحثي في البالوعة |
Mira, si quieres llorar, ahora es el momento para hacerlo. | Open Subtitles | إنظري ، إذا أردتي أن تبكين هذا هو الوقت المناسب |
Tal vez no sea asunto mío pero me parece que si quieres que la gente lea lo que escribes necesitas que la gente sepa de ti primero. | Open Subtitles | رُبّما ليس من شأني، لكن يبدو أنّه إذا أردتي أن يعلمَ الأناس أخباركِ، وتحتاجين من الأناس أن يقرأوا عنكِ أوّلاً. |
si quieres ser una fuerza destructiva en el universo, es tu problema, de acuerdo pero ¿no podrías, por favor, dejarlo al menos hasta después de la actuación de las Trouble Tones? | Open Subtitles | إذا أردتي أن تكوني قوة مدمرة في الكون هذا شئ خاص فيك حسنا ولكن هل تستطيعين الانتظار حتى |