Repito, Si ven a este mono, no se acerquen a él. | Open Subtitles | أكرر, إذا رأيتم هذا القرد, لا تقتربوا منه |
- Si ven a este individuo... por favor alerten a las autoridades inmediatamente | Open Subtitles | إذا رأيتم هذا الشخص فالرجاء إخبار السُلطات فوراً |
Muy bien. Si ven una zarigüeya traten de matarla, ¿sí? | Open Subtitles | أوهـ ، إذا رأيتم حيوآن البوسوم حآولوا أن تقتلوه ، أوكي ؟ |
Si ves a alguien que es la única persona como ellos en la sala y están siendo menospreciados, están siendo interrumpidos, haz algo, di algo. | TED | إذا رأيتم أحدهم هو الشخص الوحيد في الغرفة مثلهم ويتمُ التقليل من شأنهم ومقاطعتهم، قوموا بعمل شيء، وقولوا أي شيء. |
Si veis u oís algo que penséis que es sospechoso, llamad al número de la tarjeta. | Open Subtitles | لذا إذا رأيتم أو سمعتم أيّ شيء تعتقدوا قد يكون مريب، فقط إتصلوا بالرقم على تلك البطاقة |
Si ve a alguien que parezca sospechoso aproximarse, cruce al otro lado de la calle. ¿Lo hará? | Open Subtitles | ♫ إذا رأيتم شخصاً مريباً يتجه نحوكم ♫ ♫ اعبروا إلى الطرف المقابل من الطريق .. هذا أفضل لكم ♫ |
Si ven algo fuera de lo normal levanten el banderín, y yo iré para allá. | Open Subtitles | إذا رأيتم أي شئ غير طبيعي ارفع علمك، وسوف آتي لديك |
Si ven algo inusual o sospechoso llamen a la comisaría e intentaremos guiarlos lo mejor que podamos. | Open Subtitles | إذا رأيتم أي شيء غير اعتيادي أو مثير للشكوك اتصلوا فوراً بمكتب الشريف وسنحاول توجيهكم قدر استطاعتنا |
Si ven cualquier cosa que les atraiga, señoras, simplemente hablen privadamente conmigo o con alguna de las chicas. | Open Subtitles | إذا رأيتم أي شيء ترغبونه سيداتي ببساطة تحدثوا على إنفراد معي أو مع واحدة من الفتيات |
Si ven a alguien, díganle lo mismo. | Open Subtitles | إذا رأيتم أحداً آخر أخبروه بأن يغادر أيضاً |
Si ven un paquete o actividad sospechosa... en el andén o en el tren... | Open Subtitles | إذا رأيتم حزمة أو نشاط مشبوه بهما علىالرصيفأو في القطار.. |
Si ven algo que parezca extraño, recojan los juguetes y vuelvan a casa. | Open Subtitles | إذا رأيتم شيئاً لا يبدو مألوفاً ، احزموا أمتعتكم وعودوا على الفور إلى المنزل |
Si ven a este tipo, llamen al 911 de inmediato. | Open Subtitles | إذا رأيتم هذا الرجل رجاءً اطلبوا 911 فوراً |
Avísenme Si ven algo sospechoso. | Open Subtitles | سأعلم إذا قمتم برميهم أخبروني إذا رأيتم أي شيء مريب |
Escuche, quiero que llame a este número Si ven algo. | Open Subtitles | استمعوا إلىّ ، أود منكم الإتصال بذلك الرقم إذا رأيتم أى شيء |
Si ven algo o a alguien peligroso, por poco que parezca ser, me llaman. | Open Subtitles | إذا رأيتم أيّ شخص أو شيء يبدو خطيراً، إتصلوا بي شخصياً. |
Hablando de lo cual, Si ves un niño pequeño mexicano con camiseta de fútbol corriendo por ahí, dame un toque. | Open Subtitles | بالمناسبة ، إذا رأيتم طفل مكسيكي صغير يرتدي ملابس كرة القدم أخبرني |
Si ves a Cary antes que yo, por favor, avísame. | Open Subtitles | إذا رأيتم " كارى " قبل أن اراها دعونى أعرف |
Si ves algún fantasma, grita "boo" | Open Subtitles | ربما نواصل طريق إلى P4. إذا رأيتم أي أشباح, صيحو "بوو" |
Si veis venir a los helicópteros, corréis, ¿habéis entendido? | Open Subtitles | إذا رأيتم المروحيات قادمة يارفاق، أجروا، فهمتم ؟ |
¡Si veis las colinas, corred hacia el otro lado! | Open Subtitles | إذا رأيتم التلال، فاتجهوا بعيداً عنها |
Si ve a este hombre, que estamos en la clínica | Open Subtitles | إذا رأيتم هذا الرجل ، |