"إذا غيرتِ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • si cambias de
        
    ahora la minima cosa y buum, tengo agradable pañales y estoy parado frente a un juez lo siento, supongo que no lo puedo hacer bueno, si cambias de idea, aqui esta mi tarjeta. Open Subtitles و قد حصلت على حفاضات جميلة . وأنا واقف أمام القاضي .آسفة ، أعتقد أنني لا أستطيع فعل ذالك للتو حسناً ، إذا غيرتِ رأيكِ .هذا هو كرتي
    Lo entiendo. si cambias de opinión, puedes llamarme en cualquier momento. Open Subtitles أتفهم ذلك ، إذا غيرتِ رأيكِ إتصلي بي في أي وقت
    Vale, pero si cambias de opinión, mis amigos y yo vamos a salir mañana por la noche. Open Subtitles حسنا، لكن، إذا غيرتِ رأيكِ، أنا وفريقي سنخرج مساء الغد.
    Bueno, si cambias de opinión, estoy en-- Open Subtitles حسناً، إذا غيرتِ رأيك ...أنا في
    si cambias de parecer, despiértame, ¿sí? Open Subtitles إذا غيرتِ عقلك فأنا هنا حسناً ؟
    si cambias de parecer, lo apreciaría. Open Subtitles إذا غيرتِ رأيكِ فسأقدّر لكِ هذا
    Ya sabes dónde encontrarme si cambias de opinión. Open Subtitles تعلمين أين تجديني إذا غيرتِ رأيكِ.
    si cambias de opinión, Cabaña numero 26. Open Subtitles إذا غيرتِ رأيكِ، الكوخ رقم 26
    si cambias de actitud, me gustaría darte unos. Te invito. Open Subtitles إذا غيرتِ تعاملك سوف أعطيك فطائر علي
    Déjame saber si cambias de opinión. Open Subtitles دعيني أعرف إذا غيرتِ رأيك
    No, gracias tan solo avisame si cambias de parecer Open Subtitles -لا. شكراً لك -أخبريني إذا غيرتِ رأيكِ
    Bueno, si cambias de parecer... Open Subtitles حسناً إذا غيرتِ رأيك
    Bueno, si cambias de opinión-- Open Subtitles ..إذا غيرتِ رأيكِ في أي وقت
    Házmelo saber si cambias de opinión. Open Subtitles أعلميني إذا غيرتِ رأيكِ.
    Voy a estar afuera, si cambias de opinión. Open Subtitles ساذهب للخارج إذا غيرتِ رأيكِ.
    Tan solo avísame si cambias de idea. Open Subtitles -أخبريني إذا غيرتِ رأيكِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus