No sé si podemos resolver tan rápidamente las cuestiones en esta sala en particular, pero estamos dispuestos a probar. | UN | وأنا لا أعرف ما إذا كان بإمكاننا حل المسألة بسرعة في هذه القاعة. ولكننا مستعدون للمحاولة. |
Porque creo que si nosotros sentimos estos problemas, si podemos sentirlos más profundamente, entonces nos importarán más de lo que lo hacen hoy. | TED | لأن إيماني هو إذا كان بإمكاننا الشعور بهذه المسائل، إذا كان بإمكاننا الشعور بهذه الأشياء بعمق، فسيهموننا أكثر من الآن. |
El quid de la cuestión es si podemos encontrar o no una solución a este problema. | UN | وجوهر المسألة هو ما إذا كان بإمكاننا أم لا إيجاد حل لهذه المسألة. |
si pudiéramos visitar uno de esos planetas, se podrían ver literalmente dos puestas de sol y tener dos sombras. | TED | إذا كان بإمكاننا زيارة أحد هذه الكواكب كنت سترى غروبين للشمس وسيكون لك ظِلاّن |
Rafer, me preguntaba si podríamos usar tu coche para hacer un recado | Open Subtitles | أنا .. أتساءل .. إذا كان بإمكاننا إستعارة سيارتك؟ |
Joud está haciendo una versión casera de esta prueba para ver si podemos mejorar la memoria con el uso de sonidos y del sueño. | TED | لقد كانت"جود" تعمل على هذه المهمة بنفسها، لمعرفة ما إذا كان بإمكاننا تحسين ذاكرتنا من خلال استخدام الصوت أثناء النوم. |
Porque si podemos tener una ganancia, podemos multiplicarla por 10, por 100, por un millón, 100 millones, mil millones. | TED | بسبب أنه إذا كان بإمكاننا صنع أرباح بإمكاننا ذلك بـ 10, 100, مليون 100 مليون , مليار |
Vamos a ver si podemos entender la respuesta de la glucosa. | TED | فلنكتشف ما إذا كان بإمكاننا فهم استجابة الغلوكوز. |
Así que no discutamos si podemos o no financiar el cambio climático. | TED | لذا، دعونا لا ندخل في جدال فيما إذا كان بإمكاننا تحمل تمويل تغير المناخ. |
En mi grupo del MIT tratamos de averiguar si podemos hacer algo similar con el cerebro. | TED | ولكن ما نحاول فعله في مجموعتي في معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا هو معرفة ما إذا كان بإمكاننا فعل شيء مماثل للدماغ. |
El interrogante ahora es si podemos aplicar esta misma tecnología accesible y potencialmente portátil a los adultos jóvenes y a quienes sufren demencia. | TED | والسؤال المطروح الآن هو ما إذا كان بإمكاننا نقل نفس التقنية الرّخيصة والقابلة للحمل إلى كبار السن والمصابين بالأمراض العقلية. |
Veamos si podemos tener esto en la pantalla … | TED | لذا، أنظر، إذا كان بإمكاننا أن نشغل هذه الشاشة.. |
TWA nos confirmará hoy si podemos decorar un avión de rosa. | Open Subtitles | الخطوط الجويّة ستخبرني إذا كان بإمكاننا أن نحصل على طائرة ورديّة |
Veamos si podemos encontrar unas donas o algo. | Open Subtitles | لنرى إذا كان بإمكاننا أن نجد بعض الكعك أو ماشبه |
A ver si podemos pasar la velada como una familia normal sin que ocurran cosas extrañas, ¿está bien? | Open Subtitles | دعنا نرى إذا كان بإمكاننا ، أن نعبُرَ هذا المساء كعائلة طبيعية بدون حدوث أي شيء غريب ، حسناً ؟ |
Que veamos si podemos hacer algo por ella. | Open Subtitles | لنرى ما إذا كان بإمكاننا أن نفعل أي شئ من أجلها |
Nos preguntábamos si podemos pedir con dos ingredientes, ya que es sábado. | Open Subtitles | وكنّا نتساؤل إذا كان بإمكاننا الحصول على قطعتين إضافتين من حساب الشركة, إنه يوم السبت |
si pudiéramos reducir la cantidad de rabia en los propios murciélagos, entonces eso sería un punto de inflexión. | TED | إذا كان بإمكاننا بطريقة ما التقليل من كمية داء الكلب عند الخفافيش. هذا ما يغير قواعد اللعبة. |
Sr. Duncan, nos preguntábamos si podríamos hablarle-- | Open Subtitles | سّيد دنكان، نحن كنّا نتسائل إذا كان بإمكاننا أن نتحدث معك حول.. |
Talvez debimos preguntarle si podíamos ir a bailar con ella y su amiga. | Open Subtitles | ربما يجب أن نسألها إذا كان بإمكاننا الذهاب للرقص معها و مع صديقاتها |
Si somos capaces de mantenernos en el camino una smás horas, podemos hacer que este sea nuestro día. | Open Subtitles | إذا كان بإمكاننا الاستمرار على أدائنا لساعة إضافية, فسوف ننجح. |
Podemos retomar el camino correcto si logramos medir lo que realmente importa. | TED | يمكننا العودة للمسار الصحيح، إذا كان بإمكاننا معرفة ما يهم حقًّا. |
¿Por qué gastar energía persiguiendo si puede atraer a la presa con un señuelo? | Open Subtitles | لماذا نهدر طاقتنا في التجوال إذا كان بإمكاننا الانقضاض بواسطة كمّاشاتنا؟ |