"إذا كان ذلك صحيحا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Si eso es cierto
        
    • Si eso es verdad
        
    • Si eso fuera cierto
        
    • Si eso fuese verdad
        
    • Si fuera cierto
        
    • Si fuera verdad
        
    Lo lamentarás Si eso es cierto. Open Subtitles بوي، هل أنت ستعمل يكون عذرا إذا كان ذلك صحيحا.
    Se supone que debemos estar en una tregua, así que, Si eso es cierto, voy a matarlo. Open Subtitles من المفترض أننا في هدنة لذا، إذا كان ذلك صحيحا سوف أقتله
    Si eso es cierto, entonces ayúdenos a encontrar a su asesino. Open Subtitles إذا كان ذلك صحيحا ، إذاً ساعدنا في إيجاد قاتلها
    Si eso es verdad, Valentine tiene que ser detenido. Open Subtitles إذا كان ذلك صحيحا فلانتين يحتاج الى من يوقفه
    Majestad, Si eso es verdad... Open Subtitles جلالتك, إذا كان ذلك صحيحا..
    Si eso fuera cierto, mi mano estaría escondida en tu pecho, arrancando tu maldito corazón. Open Subtitles إذا كان ذلك صحيحا ، سوف تكون مخفية يدي في صدرك، تمزيق القلب لعنة الخاص بها.
    Bueno, Si eso fuera cierto, Open Subtitles حسنا، إذا كان ذلك صحيحا
    Si eso fuese verdad... estarías con ella, tío. Open Subtitles إذا كان ذلك صحيحا... هل سيكون معها، رجل.
    Si eso es cierto, entonces Oliver Queen busca la guerra con nosotros. Open Subtitles إذا كان ذلك صحيحا... ثم أوليفر كوينز المحاكم حرب معنا.
    Pero Si eso es cierto, quizá Lance le dio al sudes lo que quería y ya no le valía de nada. Open Subtitles ولكن إذا كان ذلك صحيحا ربما لانس قدم للجاني ما أراد، ولذلك لم يعد له فائدة
    Si eso es cierto, serías listo si no lo sigues, Viajero. Open Subtitles إذا كان ذلك صحيحا فقد كنت ذكيا بعدم لحاقك به، أيها المسافر
    Oh. No sé Si eso es cierto. Open Subtitles أو في حياته، ليس ذنبك لا أعلم إذا كان ذلك صحيحا
    Si eso es cierto, entonces realmente eres mi salvador. Open Subtitles إذا كان ذلك صحيحا أنت حقاً منقذَي
    Si eso es cierto, ¿puedes revertir el efecto? Open Subtitles إذا كان ذلك صحيحا يمكنك عكس التأثير؟
    Si eso es verdad... Open Subtitles إذا كان ذلك صحيحا...
    Si fuera cierto, mi objetivo sería provocar miedo. Open Subtitles إذا كان ذلك صحيحا ثم هدفي سيكون لنشر الخوف، ولكن بلدي...
    Si fuera verdad te lo diría. Una mujer siempre tiene excusas a mano. Open Subtitles إذا كان ذلك صحيحا سأقول لك المرأة تستطيع دائماً إيجاد أعذار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus