"إذنّ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Entonces
        
    • Así
        
    Entonces, la obra, ¿fue con mal acento del sur o con mal acento británico? Open Subtitles إذنّ المسرحّية هل كانت بلهجة جنوبية سيئة أم بلهجة بريطانية سيئة ؟
    Entonces, ¿el juego que se suponía que iba a recibir no dice la palabra más ofensiva de la lengua inglesa 5.000 veces? Open Subtitles إذنّ اللعبة التي يفترض ان إستلامها لاتقول أكثر الكلمات المسيئة في اللغة الإنجليزية 5000 مرة ؟
    Bueno, Entonces estás despedida. Problema resuelto. Open Subtitles حسنٌ ، إذنّ أنتِ مطرودّة ، حٌلتّ المشكلــة
    Así que, de todas formas, quería sacar eso de mi pecho. Open Subtitles إذنّ ، علي أي حال ، أردتُ فقط أن أزيل هذا عن صدري
    ¿Así que mientras que sea una actuación, se nos permite besar a quién queramos? Open Subtitles ، أوه ، إذنّ طالما كانت مسرحّية فمسموحّ لكِ أن تُقبّلي أي شخص تريديه ؟
    Bien, Entonces que no coma. Seguramente también le vendrían bien unos azotes. Open Subtitles حسنــاً ، إذنّ فلا يأكل ، من الأرجح قد يستفيد من الصفع الجيد أيضــا
    - ¿Entonces no fue un rollo de una noche? Open Subtitles إذنّ لم يكنّ أمراً مقتصر على ليلــة واحــدة ؟
    ¿Entonces es por eso que tus juegos apestan? Open Subtitles إذنّ ألــهذا السبب جميـع العابــكم سيئــة ؟
    Entonces, ¿qué se va a necesitar para que traigas el juego aquí en los próximos 15 minutos? Open Subtitles إذنّ ، ماالذي تطلبه لتعيد هذه اللعبة إلى هنــا خــلال الــ 15 دقيقة القــادمــة ؟ آيس كريــم ؟
    Vale, Entonces, ¿por qué hiciste la pregunta como si fuera un misterioso acertijo? Open Subtitles حسنٌ ، إذنّ لمــاذا تطرح السؤال وكــأنه أحجيــة مثيـــرة ؟
    Entonces, ¿qué quieres hacer esta noche? Open Subtitles إذنّ ، مــاذا تريدين أنّ تفعلي الليلــة ؟
    Bueno, si realmente quieres que vuelva, Entonces creo que haremos que funcione. Open Subtitles ، حسنٌ ، إنّ كنت حقــاً تريده أنّ يعود إذنّ أعتقد بأننا سوف ننجح الأمر
    Cariño, si eso te hace feliz, Entonces, por supuesto, estoy de acuerdo Open Subtitles حبيبي ، إنّ كـان هذا يجعلك سعيداً ، إذنّ ، بالطبع أنـا معك
    Entonces, ¿qué quieres decir? Open Subtitles نحّنُ لا نقولُ أنكَ غشّاشٌ - إذنّ ماالذي تقُولُونه ؟ -
    Entonces... trabajando tarde... cena, solo nosotros dos. Open Subtitles ... إذنّ ... نعمل لوقت متاخر نتناول العشاء فقط كلينّا
    Bueno, ¿qué tal esta imagen, Entonces? Open Subtitles حسناً ، ماذا عن هذه الصورة ، إذنّ ؟
    ¿Así que la quimioterapia es como hablar contigo? Open Subtitles إذنّ العلاج الكيميائي يشبه لحدّ مـا التحدث معــكِ ؟
    Así que, ¿estás libre para ir a cenar esta noche? Open Subtitles إذنّ ، هل أنت متفرغ للعشــاء الليلـــة ؟
    ¿Así que decidiste darme un infarto en el estacionamiento? Open Subtitles إذنّ قد قررتِ أنّ تعطيني سكتة قلبيــة في موقف السيــارات ؟
    Así que va a ser un idiota al respecto. Open Subtitles مذهل ، إذنّ أنت سوف تكون أحمق حيــال ذلـك
    Así que, ¿cuál es el plan? Open Subtitles إذنّ ، ماهي الخطة ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus