"إذ يستذكر قراره" - Traduction Arabe en Espagnol

    • recordando su resolución
        
    recordando su resolución 2000/18 de 27 de julio de 2000 y otras resoluciones anteriores pertinentes, UN إذ يستذكر قراره 2000/18 المؤرخ 27 تموز/ يوليه 2000 والقرارات السابقة ذات الصلة،
    recordando su resolución 2002/20, de 24 de julio de 2002, y las resoluciones anteriores pertinentes, UN إذ يستذكر قراره 2002/20 المؤرخ 24 تموز/ يوليه 2002 والقرارات السابقة ذات الصلة،
    recordando su resolución 2001/17, de 24 julio de 2001, y las resoluciones anteriores pertinentes, UN إذ يستذكر قراره 2001/17 المؤرخ 24 تموز/ يوليه 2001 والقرارات السابقة ذات الصلة،
    recordando su resolución 1999/27 de 21 de julio de 1999, sobre reforma penal, UN إذ يستذكر قراره 1999/27 المؤرخ 21 تموز/يوليه 1997 بشأن اصلاح قوانين العقوبات،
    recordando su resolución 1999/27, de 28 de julio de 1999, sobre reforma penal, UN إذ يستذكر قراره 1999/27 المؤرخ 28 تموز/يوليه 1997 بشأن اصلاح قوانين العقوبات،
    recordando su resolución 1999/28 de 28 de julio de 1999 sobre la administración de la justicia de menores, UN إذ يستذكر قراره 1999/28 المؤرخ 28 تموز/يوليه 1999 بشأن ادارة قضاء الأحداث،
    recordando su resolución 2001/17, de 24 julio de 2001, y las resoluciones anteriores pertinentes, UN إذ يستذكر قراره 2001/17 المؤرخ 24 تموز/ يوليه 2001 والقرارات السابقة ذات الصلة،
    recordando su resolución 5/15, de 7 de mayo de 1982, en la que decidió establecer los temas especiales de sus períodos de sesiones con dos años de antelación, UN إذ يستذكر قراره 5/15 المؤرخ 7 أيار/مايو 1982 الذي قرر فيه تعيين مجالات الموضوعات الخاصة لدوراته قبل انعقادها بسنتين،
    recordando su resolución 2004/43, de 21 de julio de 2004 y las resoluciones anteriores pertinentes, UN إذ يستذكر قراره 2004/43 المؤرّخ 21 تموز/يوليه 2004 والقرارات السابقة ذات الصلة،
    recordando su resolución 2005/26, de 22 de julio de 2005, y las resoluciones anteriores pertinentes, UN إذ يستذكر قراره 2005/26 المؤرّخ 22 تموز/يوليه 2005 والقرارات السابقة ذات الصلة،
    recordando su resolución 2006/34, de 27 de julio de 2006, y las resoluciones anteriores pertinentes, UN إذ يستذكر قراره 2006/34 المؤرّخ 27 تموز/يوليه 2006 وقراراته السابقة ذات الصلة،
    recordando su resolución 2006/34, de 27 de julio de 2006, y las resoluciones anteriores pertinentes, UN إذ يستذكر قراره 2006/34 المؤرّخ 27 تموز/يوليه 2006 وقراراته السابقة ذات الصلة،
    recordando su resolución 5/15, de 7 de mayo de 1982, en la que decidió establecer los temas especiales de sus períodos de sesiones con dos años de antelación, UN إذ يستذكر قراره 5/15 المؤرخ 7 أيار/مايو 1982 الذي قرر فيه تعيين مجالات الموضوعات الخاصة لدوراته قبل انعقادها بسنتين،
    recordando su resolución 5/15, de 7 de mayo de 1982, en la que decidió establecer los temas especiales de sus períodos de sesiones con dos años de antelación, UN إذ يستذكر قراره 5/15 المؤرخ 7 أيار/مايو 1982 الذي قرر فيه تعيين مجالات الموضوعات الخاصة لدوراته قبل انعقادها بسنتين،
    recordando su resolución 5/15, de 7 de mayo de 1982, en la que decidió establecer los temas especiales de sus períodos de sesiones con dos años de antelación, UN إذ يستذكر قراره 5/15 المؤرخ 7 أيار/مايو 1982 الذي قرر فيه تعيين مجالات الموضوعات الخاصة لدوراته قبل انعقادها بسنتين،
    recordando su resolución 5/15, de 7 de mayo de 1982, en la que decidió establecer los temas especiales de sus períodos de sesiones con dos años de antelación, UN إذ يستذكر قراره 5/15 المؤرخ 7 أيار/مايو 1982 الذي قرر فيه تعيين مجالات الموضوعات الخاصة لدوراته قبل انعقادها بسنتين،
    recordando su resolución 1997/36 de 21 de julio de 1997, relativa a la cooperación internacional para mejorar las condiciones penitenciarias, y la Declaración de Kampala sobre las condiciones penitenciarias en África, que figura en el anexo de dicha resolución, UN إذ يستذكر قراره ٧٩٩١/٦٣ المؤرخ ١٢ تموز/ يوليه ٧٩٩١ بشأن التعاون الدولي من أجل تحسين اﻷحوال في السجون ، والى اعلان كمبالا بشأن اﻷحوال في السجون في افريقيا ، المرفق بذلك القرار ،
    recordando su resolución GC.7/Res.1, “Plan general de actividades relativo al papel y las funciones de la ONUDI en el futuro”, y teniendo en cuenta la decisión IDB.21/Dec.5, UN " إذ يستذكر قراره م ع-٧/ق-١، المعنون " خطة اﻷعمال بشأن دور اليونيدو ووظائفها في المستقبل " ، ويأخذ في اعتباره أحكام المقرر م ت ص-١٢/م-٥،
    recordando su resolución GC.7/Res.1, en la que hacía suyo el Plan general de actividades relativo al papel y las funciones de la ONUDI en el futuro, y teniendo en cuenta la decisión IDB.21/Dec.5, UN إذ يستذكر قراره م ع-٧/ق-١، الذي صادق فيه على خطة اﻷعمال بشأن دور اليونيدو ووظائفها في المستقبـل، ويأخـذ في اعتـباره أحكام المقـرر م ت ص-١٢/م-٥،
    recordando su resolución 1993/34, de 27 de julio de 1993, en cuya sección III pidió al Secretario General que iniciara sin demora un proceso de acopio de información que se llevaría a cabo por medio de encuestas, UN إذ يستذكر قراره 1993/34 المؤرخ 27 تموز/يوليه 1993 الذي طلب في الجزء الثالث منه إلى الأمين العام أن يبدأ دون إبطاء في عملية جمع للمعلومات يضطلع بها عن طريق الاستقصاءات،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus