recordando sus resoluciones y decisiones pertinentes sobre la aplicación coordinada del Programa de Hábitat, | UN | إذ يشير إلى قراراته ومقرراته ذات الصلة بالتنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل، |
recordando sus resoluciones pertinentes sobre Chipre, | UN | إذ يشير إلى قراراته ذات الصلة بشأن قبرص، |
recordando sus resoluciones pertinentes sobre Chipre, | UN | إذ يشير إلى قراراته ذات الصلة بشأن قبرص، |
" El Consejo de Seguridad, recordando sus resoluciones anteriores, está profundamente preocupado por la situación imperante en la zona segura de Zepa y sus alrededores. | UN | " إن مجلس اﻷمن، إذ يشير إلى قراراته السابقة، يعرب عن قلقه البالغ إزاء الحالة في منطقة جيبا اﻵمنة وما حولها. |
recordando sus resoluciones anteriores sobre la situación en Rwanda, | UN | إذ يشير إلى قراراته السابقة بشأن الحالة في رواندا، |
recordando sus resoluciones anteriores sobre la situación en Rwanda, | UN | إذ يشير إلى قراراته السابقة بشأن الحالة في رواندا، |
recordando sus resoluciones anteriores pertinentes y las declaraciones de su Presidente, | UN | إذ يشير إلى قراراته السابقة ذات الصلة وإلى البيانات الصادرة عن رئيسه، |
recordando sus resoluciones anteriores pertinentes y las declaraciones de su Presidente, | UN | إذ يشير إلى قراراته السابقة ذات الصلة وإلى البيانات الصادرة عن رئيسه، |
recordando sus resoluciones anteriores relativas a la situación en Timor Oriental, | UN | إذ يشير إلى قراراته السابقة بشأن الحالة في تيمور الشرقية، |
recordando sus resoluciones anteriores y las declaraciones de su Presidente sobre la situación en Timor Oriental, | UN | إذ يشير إلى قراراته السابقة وبيانات رئيسه بشأن الحالة في تيمور الشرقية، |
recordando sus resoluciones anteriores relativas a la situación en Timor Oriental, | UN | إذ يشير إلى قراراته السابقة بشأن الحالة في تيمور الشرقية، |
recordando sus resoluciones anteriores y las declaraciones de su Presidente sobre la situación en Timor Oriental, | UN | إذ يشير إلى قراراته السابقة وبيانات رئيسه بشأن الحالة في تيمور الشرقية، |
recordando sus resoluciones anteriores y las declaraciones de su Presidente sobre la situación en Sierra Leona, | UN | إذ يشير إلى قراراته السابقة والبيانات الصادرة عن رئيسه بشأن الحالة في سيراليون، |
recordando sus resoluciones anteriores y las declaraciones de su Presidente sobre la situación en Sierra Leona, | UN | إذ يشير إلى قراراته السابقة والبيانات التي أدلى بها رئيس المجلس بشأن الحالة في سيراليون، |
recordando sus resoluciones anteriores y las declaraciones de su Presidente sobre la situación en Sierra Leona, | UN | إذ يشير إلى قراراته السابقة والبيانات التي أدلى بها رئيس المجلس بشأن الحالة في سيراليون، |
recordando sus resoluciones anteriores y las declaraciones de su Presidente sobre la situación en Sierra Leona, | UN | إذ يشير إلى قراراته السابقة والبيانات التي أدلى بها رئيس المجلس بشأن الحالة في سيراليون، |
recordando sus resoluciones anteriores y las declaraciones de su Presidente relativas a la República Democrática del Congo, | UN | إذ يشير إلى قراراته وبيانات رئيسه السابقة بشأن جمهورية الكونغو الديمقراطية، |
recordando sus resoluciones anteriores y las declaraciones de su Presidente, | UN | إذ يشير إلى قراراته وبيانات رئيسه السابقة، |
recordando sus resoluciones anteriores y las declaraciones de su Presidente sobre la situación en Sierra Leona, | UN | إذ يشير إلى قراراته وبيانات رئيسه السابقة بشأن الحالة في سيراليون، |
recordando todas sus resoluciones anteriores sobre la cuestión del Sáhara Occidental, | UN | إذ يشير إلى قراراته السابقة بشأن مسألة الصحراء الغربية، |
recordando sus anteriores resoluciones y las declaraciones de su Presidente sobre la situación en Liberia y el África occidental, | UN | إذ يشير إلى قراراته السابقة والبيانات التي أدلى بها رئيسه بشأن الحالة في ليبريا وغرب أفريقيا، |
recordando las resoluciones y declaraciones anteriores de su Presidencia sobre la situación en Liberia y el África occidental, | UN | إذ يشير إلى قراراته السابقة وبيانات رئيسه بشأن الحالة في ليبريا وغرب أفريقيا، |