Si intentas detenerme, la hago pedazos y te la envío por correo. | Open Subtitles | إذا تهورت ، سوف أقطعها إرباً وأرسلها لك قطعاً بالبريد |
Sus cuerpos aparecen mutilados y degollados o se abandonan hechos pedazos en una fosa. | UN | وتُكتشف جثث هؤلاء الضحايا ممثل بها ورقابهن مذبوحة أو إنهن يقطعن إرباً يلقى بها في حفرة جانب الطريق. |
Y con tu invisible mano sangrienta borra y rompe en pedazos ese gran vínculo que me hace palidecer. | Open Subtitles | وبيدك المدماة المخفية دمر ومزق إرباً إرباً تلك الصلة بالحياة الذى يجعلنى شاحباً |
Dagnine cortará en pedacitos a su caballería en la densidad de los bosques. | Open Subtitles | داجنين يمكنه أن يمزق القناطير إرباً في مثل هذه الغابات الكثيفة |
Y si ese hijo de puta es hecho trizas por un oso miembro a miembro, veré esa película. | Open Subtitles | ولو أنّ ذلك الوغد .قطّع بواسطة دب إرباً . فسأشاهد ذلك الفيلم |
Puedo ver la fiesta ... Hermanos y hermanas, te arranco esta ciudad aparte. | Open Subtitles | يمكن أن أرى الحفل قد بدأ سنمزّق هذه المدينة إرباً إرباً. |
Mejor que averigües quien fue. Y luego le compres un ataúd ¡porque lo voy a destrozar! | Open Subtitles | إذاً ينبغي عليكِ إيجـادَ الفاعل ، وشراءَ كفنٍ له لأني سأمزقـه إرباً إرباً |
Un excursionista fue despedazado por un oso. | Open Subtitles | متنزّه تمزّق إرباً من قِبل دبّ |
Estas redondas que tienes perforan directamente pero las de punta hueca se expanden con el impacto hace trizas el cuerpo desde adentro. | Open Subtitles | هذه المستديرة التي لديك تخترق بطريقة مباشرة لكن الرؤوس المجوفة تنفجر عند الإصطدام تمزق الجسد إرباً من الداخل |
Sí, tu hermana fue cortada en trozos y usada como cebo para capturarte. | Open Subtitles | نعم أختك قطعت إرباً وإستخدمت كطعم حتي يتم إمساكك |
Sé qué se necesita para impedir que te hagan pedazos. | Open Subtitles | أَعْرفُ الضروريُ لليتَوَقُّفوا عن تمزيقك إرباً إرباً. |
Tendrás que darme una buena razón para que no te haga pedazos. | Open Subtitles | أعطني سبباً وجيها يدفعني لعدم تمزيقك إرباً |
No me llamaron Razor Cemal por nada, te juro que te cortaré en pedazos. | Open Subtitles | لا ينادونني بجمال الشيفرة بلا سبب أقسم بأنني سأقطعكي إرباً |
Si no, nos harán pedazos. | Open Subtitles | إذا لم نفعل، هم سَيُمزّقونَنا إرباً إرباً. |
No se los des, aunque te hagan pedazos. | Open Subtitles | لا تَعطيه إليهم، حتى إذا هم يُمزّقونَك إرباً إرباً. |
Le daría placer hacerme pedazos. | Open Subtitles | أنت تَتمنى حقاً أن تُمزّقُني إرباً إرباً. |
Además, te cortará en pedacitos antes de que puedas dar el primer golpe. | Open Subtitles | كما أنها ستمزقكِ إرباً قبل حتى أن توجهي لها ضربة واحدة |
¿Tal vez arrancándoles pedacitos? No estoy preguntando eso. | TED | ربما قطعتموهم إرباً إرباً؟ لا اسألكم عن ذلك. |
Y si alguien le ofendiera, no dudaría en descuartizarle miembro a miembro. | Open Subtitles | وإن خدعه أحد، فلن يتوانى عن تقطيعه إرباً إربا |
Yo personalmente disfrutaré jalándolo aparte para ver de que está hecho usted. | Open Subtitles | سأستمتع بنفسى بتمزيقك إرباً لأرى ما صنعت منه |
Atención, persona que me disparó en la cabeza. ¡Te voy a encontrar y te voy a destrozar! | Open Subtitles | إنتبـاه ، إلى الشخص الذي أصابني سأجدك وأمزقكَ إرباً |
Bueno, cualquier artista con credibilidad sería despedazado si revelaran que sus éxitos han sido escritos por una máquina. | Open Subtitles | حسناً، أيّ فنان موثوق سيُقطع إرباً لو أنّ أغانيهم المشهورة كُشفأنّهاكُتبتبواسطةآلة. |
Y yo apuesto 20 dólares que fue hecho trizas por ese mitad perro, mitad coyote que pasa el rato detrás de la parada de camiones. | Open Subtitles | وأنا أراهن بـ 20 دولاراً أنه قطع إرباً بواسطة الذئب المتوحش الذي إعتاد التسكع بالموقف |
Tan lejos como pueden ver mis ojos, había cadáveres de hombres boquiabiertos cortados en trozos sobre estiércol. | Open Subtitles | على مدى البصر رأيت جثث جيشنا ذاهلة وجوههم ممزقين إرباً في الأوحال |
Las temperaturas eran tan altas, que incluso los átomos de tu cuerpo se desintegrarían de hecho, era tan caliente que los átomos se destrozarían. | Open Subtitles | الحراره كانت شديده حيث أن الذرات في جسدك قد تتحلل حارة جداً حيث أن الذرات قد تتمزق إرباً كمية الحراره ؟ |