Ah, todos habríamos explotado por alguna bomba terrorista, sin duda, ¿Heh? | Open Subtitles | كنّا لنتفجّر جميعاً بقنبلة إرهابيّة, بلا شك, ها؟ |
Esto de ser acechada por una sicótica terrorista... me deja nerviosa. | Open Subtitles | للأمر علاقة بملاحقة إرهابيّة مخبولة بي، وقد أرهقني ذلك |
Sí, pero podría ser una espía o una terrorista. | Open Subtitles | نعم ، ولكن يمكن أن تكون جاسوسة أو إرهابيّة |
Es solo que, es típico, que los ataques terroristas se hagan por razones políticas, no personales. | Open Subtitles | إنّها عمليّة إرهابيّة لأسباب سياسيّة فحسب، لا شخصيّة |
Ha desarrollado una serie de diferentes escenarios, todos ataques terroristas sobre Washington. | Open Subtitles | لقد وضع العديد من السيناريوهات المُختلفة، جميعها هجمات إرهابيّة على العاصمة. |
¿Se ha hablado sobre involucrar a los federales o sobre terrorismo en este caso? | Open Subtitles | هل كان هناك نقاش لأي تدخّل حكومي أو توجيه تُهم إرهابيّة في هذه القضيّة ؟ |
Quizá estén investigando algo juntos. Se dan cuenta de que nos amenaza una célula terrorista y que miles de vidas están en peligro. | Open Subtitles | أنتما تدركان أنّ هناكَ خليّة إرهابيّة تهدّد بالضرب وحياة الآلاف قد تكون في خطر؟ |
Creen que por la gran cantidad de incidentes reportados un grupo terrorista no podría ser responsable de todo. | Open Subtitles | تشعر السلطات الآن، مع العدد المطلق من الحوادث المبلّغ عنها أنّ مسؤوليّة مجموعة إرهابيّة عن الحادث أمر يتناقص إحتمال حدوثه بإستمرار |
Una terrorista doméstica que recorta cupones de descuento. | Open Subtitles | إرهابيّة محليّة التي تقصّ القسائم. |
Un pasajero no hablaría abiertamente de una trama terrorista, pero un conductor si... | Open Subtitles | الراكب لن يعلن عن مؤامرة إرهابيّة ولكن السائق... |
Hay una mujer, ella es una terrorista. Se dirige a Las Vegas. | Open Subtitles | هنالك امرأة، إنّها إرهابيّة وتتجّه إلى (فيغاس) |
Pueden ser parte de alguna organización terrorista. | Open Subtitles | -من الممكن أن تكونوا منظّمة إرهابيّة ما ! |
También en las noticias de hoy, las autoridades han arrestado a Sarah Connor, conocida terrorista. | Open Subtitles | اعتقلت السلطات (سارة كونر)، إرهابيّة محليّة معروفة |
Y su misión, que algunos llamarían atentado terrorista... hasta este momento, aún sigue adelante. | Open Subtitles | ومهمّتك... أحدهم قد يسمّيها "مكيدة إرهابيّة" في هذه اللحظة لازالت مستمرّة |
Escribe lo siguiente. Washington ha sido atacado por un grupo terrorista. | Open Subtitles | العاصمة (واشنطن) تتعرّض لهجوم من قبل جماعة إرهابيّة |
Tenemos razones para creer que Pakistán será atacada por un mayor ataque terrorista. | Open Subtitles | عندنا أسباب للإعتقاد أنّ (باكستان) مُعرّضة لهجمة إرهابيّة قوية. |
Gente mala, muy mala. Células terroristas. | Open Subtitles | أشخاص , سيئين جداً , جدّاً , خلايا إرهابيّة |
Inteligencia a revelado que Haley fue a hacer un intercambio de dinero por una cantidad de armas automáticas para dirigir las actividades terroristas domésticas y para llevar más allá su meta expresa de derrocar al gobierno federal. | Open Subtitles | الإستخبارات كشفت أن "هيلي" كان سيستبدل نقوداً.. لعددٍ من الأسلحة الآليّة.. لإدارة نشاطات إرهابيّة "بيتيّة".. |
Aún. Amad ha estado en la lista de sospechosos de la CIA por años. Se sospecha que financia regímenes terroristas en Afganistán y Kenya. | Open Subtitles | (عماد) على قائمة "الإستخبارات المركزيّة" لمراقبة الإرهابيين لسنوات, ويُشتبه به لتمويلة منظمّات إرهابيّة |
Sabrás que estás mirando la boca... del cañón por cargos de terrorismo, con ese pequeño acto de nobleza. | Open Subtitles | هل تعلمين أنك بفعلتك هذه قد يتم إتهامك بأفعال إرهابيّة بسبب ماتعتقد أنه فعل نبيل ؟ |
Sabes, para que conste, tenía razón en que esto no era terrorismo. | Open Subtitles | أتعرفون، للعلم فحسب، كنتُ مُحقاً حول أنّ هذه ليست عمليّة إرهابيّة. |
- Esto no fue terrorismo. | Open Subtitles | -إنّها ليست عملية إرهابيّة. |