"إسألها" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Pregúntale
        
    • Preguntale
        
    • preguntarle
        
    • pregúntele
        
    • Pregúntala
        
    • Pregúntenle
        
    ¡ Pregúntale qué ha hecho con las pelotas de béisbol todos estos años! Open Subtitles إسألها ماذا كانت تفعل بكرات البيسبول خلال سنتين
    Jim, Jim. Pregúntale si se hizo daño al caer. Open Subtitles جيم, إسألها هل تألمت عند سقوطها من الأعلى؟
    Sí, sí. Si quieres preguntar, Pregúntale. Open Subtitles أجل ، إسألها لو كان لديك أي شيء تود معرفته
    Preguntale si ella quiere que le diga que se vaya de aqui. Open Subtitles إسألها أن إرادت مني أن أخبره بأن ينتقل
    ¿Van a preguntarle a una de ellas o van a contar un cuento? Open Subtitles إسألها لو أن إحدى فتياتها تحكي له قصة قبل النوم
    viene hacia aquí. Pregúntale cómo le fue el viaje. Open Subtitles إنها آتية إلى هنا ، إسألها كيف كانت رحلتها وحسب
    Pregúntale qué le pasó al tubo con la muestra de sangre cuando se lo devolviste. Open Subtitles إسألها عما حدث لزجاجة عينة الدم بعد أن أرجعته لها
    Pregúntale si él apretó su cuello, o mordió sus senos? Open Subtitles إسألها إن كان لديها أي علامات ربما على رقبتها أو علامة عضة على صدرها
    Sí, pero, primero Pregúntale quien la mató. Open Subtitles حسناً، لكن إسألها عن القاتل أولاً
    Sólo Pregúntale si quiere una mujer chaperona presente antes de que pongas un dedo sobre ella. Open Subtitles فقط إسألها إن كانت تريد مرافقة معها قبل أن تضع إصبعك عليها
    Si tienes curiosidad, Pregúntale a ella misma. Open Subtitles إسألها بنفسِك إذا كنت تشعُر بالفضول
    Bueno, no te lo echaré en cara. Pregúntale a ella. El tipo de circuito usado en este receptor limita su alcance. Open Subtitles حسناً ، أنا لن أحمل ضغينة ضدك إسألها هذا النوع من الدوائر المستخدمة في جهاز الإستقبال هذا مداه محدود
    Pregúntale la próxima vez que la veas. Open Subtitles إسألها في المرة القادمة عندما تلتقيها
    Pregúntale si podéis quedar mañana para comer o tomar algo. Open Subtitles حسناً... إسألها إذا بأمكانك دعوتها للغداء أو لشراب غداً
    Pregúntale. Ella sabe lo que quiero decir. Open Subtitles إسألها ، إنها تعلم ما أعني
    No me preguntes a mí. Pregúntale a ella. Fue la reina del baile. Open Subtitles لا تسألني بل إسألها لقد كانت ملكة الرقص
    - Pregúntale por qué me sigue. Open Subtitles - "آنجوس" قُـد بسرعه - إسألها لماذا تلاحقني؟
    Pregúntale si puedes poner tu cabeza en su hombro. Open Subtitles إسألها لو تستطيع أن تضع رأسك على كتفها.
    No se, Preguntale a ella. Open Subtitles لا أدري ، إسألها أنت
    - Sí, preguntarle quién más. Pregúntale. Open Subtitles إسألها , من ضاجعها أيضاً ؟
    pregúntele si reconoce los signos que le pintaron en la puerta. Open Subtitles إسألها إذا تعترف أولئك الأشخاص الذي كانوا صبغ على بابه.
    Pregúntala si puede conseguirnos ese número de la niñera. Open Subtitles إسألها إن كان بإمكانى الحصول على رقم هذة المربية
    Sólo Pregúntenle, y les recordará que Luther Shaw su luchador de peso medio candidato a campeón mundial, no estaría donde está si ella no estuviera donde está, que es en todos lados hablando sobre ella misma. Open Subtitles هذا لن يحدث إسألها وسوف تذكر بسرعة أن لوثر شاو المرشح لبطولة العالم للوزن المتوسط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus