¡ Pregúntale qué ha hecho con las pelotas de béisbol todos estos años! | Open Subtitles | إسألها ماذا كانت تفعل بكرات البيسبول خلال سنتين |
Jim, Jim. Pregúntale si se hizo daño al caer. | Open Subtitles | جيم, إسألها هل تألمت عند سقوطها من الأعلى؟ |
Sí, sí. Si quieres preguntar, Pregúntale. | Open Subtitles | أجل ، إسألها لو كان لديك أي شيء تود معرفته |
Preguntale si ella quiere que le diga que se vaya de aqui. | Open Subtitles | إسألها أن إرادت مني أن أخبره بأن ينتقل |
¿Van a preguntarle a una de ellas o van a contar un cuento? | Open Subtitles | إسألها لو أن إحدى فتياتها تحكي له قصة قبل النوم |
viene hacia aquí. Pregúntale cómo le fue el viaje. | Open Subtitles | إنها آتية إلى هنا ، إسألها كيف كانت رحلتها وحسب |
Pregúntale qué le pasó al tubo con la muestra de sangre cuando se lo devolviste. | Open Subtitles | إسألها عما حدث لزجاجة عينة الدم بعد أن أرجعته لها |
Pregúntale si él apretó su cuello, o mordió sus senos? | Open Subtitles | إسألها إن كان لديها أي علامات ربما على رقبتها أو علامة عضة على صدرها |
Sí, pero, primero Pregúntale quien la mató. | Open Subtitles | حسناً، لكن إسألها عن القاتل أولاً |
Sólo Pregúntale si quiere una mujer chaperona presente antes de que pongas un dedo sobre ella. | Open Subtitles | فقط إسألها إن كانت تريد مرافقة معها قبل أن تضع إصبعك عليها |
Si tienes curiosidad, Pregúntale a ella misma. | Open Subtitles | إسألها بنفسِك إذا كنت تشعُر بالفضول |
Bueno, no te lo echaré en cara. Pregúntale a ella. El tipo de circuito usado en este receptor limita su alcance. | Open Subtitles | حسناً ، أنا لن أحمل ضغينة ضدك إسألها هذا النوع من الدوائر المستخدمة في جهاز الإستقبال هذا مداه محدود |
Pregúntale la próxima vez que la veas. | Open Subtitles | إسألها في المرة القادمة عندما تلتقيها |
Pregúntale si podéis quedar mañana para comer o tomar algo. | Open Subtitles | حسناً... إسألها إذا بأمكانك دعوتها للغداء أو لشراب غداً |
Pregúntale. Ella sabe lo que quiero decir. | Open Subtitles | إسألها ، إنها تعلم ما أعني |
No me preguntes a mí. Pregúntale a ella. Fue la reina del baile. | Open Subtitles | لا تسألني بل إسألها لقد كانت ملكة الرقص |
- Pregúntale por qué me sigue. | Open Subtitles | - "آنجوس" قُـد بسرعه - إسألها لماذا تلاحقني؟ |
Pregúntale si puedes poner tu cabeza en su hombro. | Open Subtitles | إسألها لو تستطيع أن تضع رأسك على كتفها. |
No se, Preguntale a ella. | Open Subtitles | لا أدري ، إسألها أنت |
- Sí, preguntarle quién más. Pregúntale. | Open Subtitles | إسألها , من ضاجعها أيضاً ؟ |
pregúntele si reconoce los signos que le pintaron en la puerta. | Open Subtitles | إسألها إذا تعترف أولئك الأشخاص الذي كانوا صبغ على بابه. |
Pregúntala si puede conseguirnos ese número de la niñera. | Open Subtitles | إسألها إن كان بإمكانى الحصول على رقم هذة المربية |
Sólo Pregúntenle, y les recordará que Luther Shaw su luchador de peso medio candidato a campeón mundial, no estaría donde está si ella no estuviera donde está, que es en todos lados hablando sobre ella misma. | Open Subtitles | هذا لن يحدث إسألها وسوف تذكر بسرعة أن لوثر شاو المرشح لبطولة العالم للوزن المتوسط |