"إسترادا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Estrada
        
    El Embajador Estrada reafirmó que los países en desarrollo no estarían sujetos a compromisos adicionales en virtud del Mandato de Berlín. UN وأكد السفير السيد إسترادا مجدداً أن البلدان النامية لن تخضع لالتزامات اضافية بموجب الولاية المعتمدة في برلين.
    Durante la misma visita, la Sra. Mason había sido recibida por el Sr. Josef Estrada, Presidente de la República de Filipinas. UN وأثناء الزيارة نفسها، استقبل السيد جوزيف إسترادا رئيس جمهورية الفلبين السيدة ماسون.
    La tía de las víctimas, que era la secretaria del Presidente Estrada, pidió que el autor fuera ejecutado después de la sentencia del tribunal de primera instancia. UN فعمة أو خالة الضحيتين كانت سكرتيرة الرئيس إسترادا الذي طالب بإعدام صاحب البلاغ بعد صدور حكم المحكمة.
    José Ernesto Estrada Cerna, Ministro Consejero de El Salvador ante las Naciones Unidas UN خوسيه إرنيستو إسترادا سيرنا، الوزير المستشار للسلفادور لدى الأمم المتحدة
    Aunque el Presidente Joseph Estrada firmó el último Acuerdo el 7 de agosto de 1998, no ha habido nuevos progresos. UN وتعثَّر إحراز مزيد من التقدم رغم توقيع الرئيس جوزف إسترادا على الاتفاق الأخير في 7 آب/أغسطس 1998.
    Relativa a los Sres. Frank Yair Estrada Marín, Carlos Andrés Giraldo Hincapié y Alejandro de Jesús González Duque UN بشأن: السيد فرانك ياير إسترادا مارين والسيد كارلوس أندريس جيرالدو هينكابييه والسيد أليخاندرو دي خيسوس غونزاليس دوكه.
    Oscar Pompilio Estrada Laguna y Norberto Monsalve Bedoya UN أوسكار بومبيليو إسترادا لاغونا ونوربيرتو مونسلافي بيدويا
    Relativa a Oscar Pompilio Estrada Laguna y Norberto Monsalve Bedoya UN بشأن أوسكار بومبيليو إسترادا لاغونا ونوربيرتو مونسلافي بيدويا
    Adoro el laboratorio no nos quedaremos con el auto y tampoco con Erick Estrada Open Subtitles أنا أحب المعمل لن نحتفظ بهذه السيارة و لن نحتفظ بـ إريك إسترادا
    2. El Presidente del Grupo Especial, Embajador Raúl Estrada Oyuela, abrió el período de sesiones en la primera sesión, celebrada el 21 de agosto de 1995. UN ٢- وقام رئيس الفريق، السفير راؤول إسترادا - أوويلا، بافتتاح الدورة في الجلسة اﻷولى المعقودة في ١٢ آب/أغسطس ٥٩٩١.
    2. El Presidente del GEMB, Embajador Raúl Estrada Oyuela, declaró abierto el período de sesiones el 9 de diciembre de 1996. UN ٢- وقام رئيس الفريق المخصص، السفير راؤول إسترادا - أويويلا، بافتتاح الدورة في ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ٦٩٩١.
    2. El Presidente del GEMB, Embajador Raúl Estrada Oyuela, declaró abierto el período de sesiones el 3 de marzo de 1997. UN ٢- وافتتح الدورة يوم ٣ آذار/مارس ٧٩٩١ رئيس الفريق، السفير راؤول إسترادا - أويوويلا.
    Retroceder significa hundirse. Por consiguiente, la política económica del Gobierno de Estrada continuará orientándose hacia el mercado, al tiempo seguirá favoreciendo a los pobres y a las empresas. UN وبالتالي فإن السياسة الاقتصادية ﻹدارة الرئيس إسترادا ستبقى سياسة مؤيدة لنظام السوق، وإن ظلت متعاطفة مع الفقراء ومع اﻷعمال التجارية.
    La Sra. Estrada CASTILLO expresa su pesar por la falta de respuestas específicas a cuestiones de interés para el Comité. UN 64 - السيدة إسترادا كاستيو: أعربت عن أسفها لعدم ورود ردود محددة على شواغل اللجنة.
    Miriam Estrada Castillo Ecuador UN ميريام إسترادا كاستيللو إكوادور
    En ausencia de la Sra. Khan, la Sra. Estrada Castillo, Vicepresidenta, ocupa la Presidencia. UN نظرا لغياب السيدة خان، تولت السيدة إسترادا كاستيو (نائبة الرئيسة) رئاسة الجلسة.
    Él vivía en Jiménez. Su nombre era Melquiades Estrada. Open Subtitles -لقد عاش في "جيمينيز" و إسمه "مالقيادس إسترادا"
    Unos guajiros dicen que hay un combate en la base militar de Estrada Palma. Open Subtitles السكان المحليّون يقولون أن هناك معركة ضارية في قاعدة (بالما إسترادا) العسكرية
    Dijeron que iba al puerto, donde se encontró con Estrada antes. Open Subtitles قالوا بأنها متجهه إلى ساحة الشحن الماكن الذي قابلت به "إسترادا" من قبل
    La bala que mató a LaGuerta vino del arma de Estrada. Open Subtitles الرصاصة التي قتلت "لاجوريتا" أتت من سلاح "إسترادا"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus