Antes de que contestes, Déjame decirte que espero que sí. ¿Qué? | Open Subtitles | قبل أن تجيبي إسمحي لي أن أقول مقدما بأنّني أتمنّى ذلك |
Déjame mostrarte quién es el hombre más grande. | Open Subtitles | أعطني هذا إسمحي لي أن اُريكِ من الرجل الكبير يكون هوا |
Después de la carrera, Déjame invitarte un trago. | Open Subtitles | بعد إنتهاء هذا السباق، إسمحي لي بدعوتك على مشروب |
Bien, Permíteme ser el primer Vacarro en contribuir con el comité de Tom Kane. | Open Subtitles | " حسناً إسمحي لي أن أكون أول " فيكارو للمساهمة بتعويضات العمدة |
El Sr. BIiss amablemente nos llevó hacia a la casa de huéspedes teatrales de la Sra Dendy... Permítame. | Open Subtitles | سيد بلس بلطفه أخذنا إلى منزلنا الجديد نزل سيدة دندي السكني آنسة بتلر ، إسمحي لي |
Por favor, déjeme llevarla a su cama. | Open Subtitles | من فضلكِ، إسمحي لي بأن آخذكِ إلى سريركِ |
Fue hace mucho. Si me Disculpa, debo engrasar las armas. | Open Subtitles | كان هذا قبل زمن طويل، والآن إسمحي لي فعندي أسلحة لتزييتها |
Déjame aclararte algo. Has violado un deber sagrado. | Open Subtitles | إسمحي لي بتوضبح الأمر لكِ أنتِ إنتهكتِ حرمة إتفاق مقدس |
Nos metí en esta completa maldita mierda en primer lugar, así que Déjame hacerme cargo, ¿vale? | Open Subtitles | سأتولى أمر هذه الفوضى التي نحن بها في المقام الأول، لذا إسمحي لي فقط بالتعامل مع هذا، حسنا ؟ |
Déjame ver tu teléfono. ¿Tenemos internet aquí? | Open Subtitles | إسمحي لي بأن ارى هاتفك المحمول؟ هل هناك إشارة إنترنت هنا؟ |
Déjame llevarte a almorzar. Es lo menos que puedo hacer. | Open Subtitles | إسمحي لي أن آخذكِ للغداء ذلك أقل ما يمكن فعله |
Oye, Déjame invitarte a salir por un trago alguna vez. | Open Subtitles | ولكن, إسمحي لي أن أقدمَ لكِـ شراباً في وقتٍ ما |
Sabes, antes que digas algo, Déjame hablar. | Open Subtitles | أتعلمين؟ إسمحي لي بالحديثِ قبل أن تقولي شيئاً |
Bueno, Déjame dejar que te desvistas. Uh, es decir, para que te vayas a acostar. | Open Subtitles | حسناً، إسمحي لي بأن أسمح لكِ بأن تخلعي ملابسكِ أعني... |
Permíteme, si no te parece mal, describirte con precisión esta vida que crees que quieres, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | إسمحي لي برسم صورة دقيقة لتلك الحياة التي تعتقدين بأن تريدينها |
Por favor, no puedo quedarme por mucho. Permíteme hablar contigo. | Open Subtitles | رجاءاً لا أستطيع البقاء لمدة طويلة إسمحي لي بالتحدث معكِ |
Permíteme besar a mi muy muerta Julieta. | Open Subtitles | إسمحي لي بتقبيل حبيبتي الميتة جولييت |
Permítame expresar mi congoja por todo esto. Vea como mi corazón bate atormentado. | Open Subtitles | إسمحي لي أن أبيـِّنَ لكِ مدى أسفي لكلِّ ما حدث تواً، أترين كيف قلبي يخفق بشدة ؟ |
déjeme ayudar. Por favor, solo déjeme ayudar. | Open Subtitles | دعيني أساعدك رجاءً إسمحي لي بمساعدتك فحسب |
Disculpa. ¿Lees los labios tan bien como te comunicas con señas? | Open Subtitles | إسمحي لي هل بوسعكِ أن تقرأي الشفاه ؟ كما هي قدرتكِ في الإشارات ؟ |
Deja. Esos chicos son terribles, de verdad. | Open Subtitles | هُنا ، إسمحي لي ، أولاد فظيعين فقط فظيعين |
Discúlpeme, señorita, ¿pero creo que ya nos hemos visto? | Open Subtitles | إسمحي لي .. آنسه لكن ألم نلتقي من قبل ؟ |
Dejame decir algunas palabras, de todas formas. | Open Subtitles | إسمحي لي أن أقول بضع كلمات على أية حال |
Disculpe, soy doctora. | Open Subtitles | إسمحي لي أنا طبيبة |
Permitame encenderle el cigarro. | Open Subtitles | إسمحي لي أن أشعل سيجارتك لك، أمسك هذا عنّي سيّدي |