"إسمعنى" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Escúchame
        
    • Escúcheme
        
    • escucha
        
    • Escuche
        
    Escúchame bien. Los tiempos de echar a la gente por la fuerza han pasado. Open Subtitles إسمعنى جيدا ولّى زمن طرد الناس من أرضهم بالقتل
    Escúchame. Estoy hablando de cientos de miles. Open Subtitles ,أعنى , إسمعنى يا رجل أنا أتكلم عن الكثير من المال
    Bien, Escúchame, cuando te liberes, nos liberarás y saldremos de aquí. Open Subtitles إسمعنى. ستحررنا بعد أن تتحرر ثم نغادر المكان جميعا.
    Escúcheme, porque no pienso desperdiciar más tiempo en esto. Open Subtitles إسمعنى ، لأننى لن أقولها ثانية
    escucha, muchacho. No es nada. Open Subtitles إسمعنى الآن أيها العجوز إصابتك ليست سيئه
    Cállate. Escuche, conocí a este tipo hace una semana. Open Subtitles إخرس ، إسمعنى أنا أعرف هذا الرجل منذ أسبوع
    Escúchame, quiero que te los lleves y quiero que te vayas de Homestead. Open Subtitles إسمعنى .. أريدك ان تأخذهم وأريدك ان ترحل عن الهومستيد
    No, Tom, Escúchame. No lo es. No le hagas nada. Open Subtitles لا توم إسمعنى ليس كذلك أرجوك لا تفعل أى شئ
    Escúchame un segundo. ¡ No es culpa mía, de verdad! Open Subtitles إسمعنى لحظة انه ليس انا , ليس انا
    Escúchame, sube a la mayoría de personas posible en el helicóptero Open Subtitles حسناً , إسمعنى , خُذ أكبر عدد من الناس فى "الهليكوبتر".
    Apágalo, Chuck, Escúchame, está todo en tu cabeza. Open Subtitles "أوقفه "تشك إسمعنى هذا كله فى عقلك يجب أن تحاربه
    No, no, Escúchame, Yo - yo no puedo estar solo aquí con esa mujer, ¿de acuerdo? Open Subtitles لا لا إسمعنى لايمكنى أن أكون وحيداً مع ...هذه المرأه موافق إنها
    Sólo deja de hablar de ello. Amigo, Escúchame. Open Subtitles توقف عن الحديث بهذا الشأن و حسب - إسمعنى يا صاح -
    Escúchame. Tengo información importante para ti. Open Subtitles إسمعنى, عندى معلومات مهمة
    - No, papá, Escúchame... Open Subtitles لا يا أبى إسمعنى
    Ahora Escúchame atentamente. Open Subtitles إسمعنى جيدا، حسنا؟
    - Escúchame. Tú amas a tu mujer. Open Subtitles إسمعنى أنت تحب زوجتك
    Escúchame. Open Subtitles حسنا إسمعنى يا تشارلى
    Ya oí suficiente. - Escúcheme. Open Subtitles سمعت بما فى كفاية - إسمعنى من فضلك -
    Me doy cuenta de eso, pero Escúcheme. Open Subtitles أدرك ذلك , ولكن إسمعنى
    escucha, ¿por qué no tomas algo mientras esperas? Open Subtitles إسمعنى, لما لا تتناول شربا بينما تنتظره؟
    escucha, puedes pasar el resto de tu vida... pasando coñac de contrabando, mientras algún tipo colecte... los dividendos de la sangre de tu padre. Open Subtitles إسمعنى أيها الرجل الناضج فأنت تستطيع أن تقضى بقية حياتك فى بيع الكونياك
    Pero Escuche, este viaje de su señor... Open Subtitles ...و لكن إسمعنى رحلة سيدك هذه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus