FCCC/SBSTA/2005/INF.7 Information on harvested wood products contained in previous submissions from Parties and in national greenhouse gas inventory reports. | UN | المعلومات المتعلقة بمنتجات الخشب المقطوع والواردة في إسهامات الأطراف السابقة وفي التقارير الوطنية لجرد غازات الدفيئة. |
Information on harvested wood products contained in previous submissions from Parties and in national greenhouse gas inventory reports. | UN | المعلومات المتعلقة بمنتجات الخشب المقطوع والواردة في إسهامات الأطراف السابقة وفي التقارير الوطنية لجرد غازات الدفيئة. |
submissions from Parties. | UN | إسهامات الأطراف |
iii) Examinar las contribuciones de las Partes a la aplicación de la Convención; | UN | ' 3` استعراض إسهامات الأطراف في تنفيذ الاتفاقية. |
iii) Examinar las contribuciones de las Partes a la aplicación de la Convención; | UN | `3` استعراض إسهامات الأطراف في تنفيذ الاتفاقية. |
las comunicaciones de las Partes mencionadas en el párrafo 34 proporcionarían más orientación sobre las actividades que el GETT podría llevar a cabo a plazo mediano. | UN | ومن شأن إسهامات الأطراف المشار إليها في الفقرة 34 أعلاه أن تقدم توجيهاً إضافياً عن الأنشطة التي يمكن لفريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا أن يضطلع بها في الأجل المتوسط. |
10. Las deliberaciones sustantivas de los talleres dependerán principalmente de las aportaciones de las Partes. | UN | 10- وستوجه حلقات العمل حسبما تراه الأطراف، أي أن المناقشات التقنية سوف تستند بصورة رئيسية إلى إسهامات الأطراف. |
submissions from Parties. | UN | إسهامات الأطراف |
submissions from Parties. | UN | إسهامات الأطراف. |
submissions from Parties | UN | إسهامات الأطراف |
submissions from Parties | UN | إسهامات الأطراف |
submissions from Parties | UN | إسهامات الأطراف |
submissions from Parties | UN | إسهامات الأطراف |
submissions from Parties | UN | إسهامات الأطراف |
submissions from Parties | UN | إسهامات الأطراف |
iii) Examinar las contribuciones de las Partes a la aplicación de la Convención; | UN | `3` استعراض إسهامات الأطراف في تنفيذ الاتفاقية. |
Examinar las contribuciones de las Partes a la aplicación de la Convención; | UN | استعراض إسهامات الأطراف في تنفيذ الاتفاقية؛ |
c) Examinar las contribuciones de las Partes a la aplicación de la Convención; | UN | (ج) استعراض إسهامات الأطراف في تنفيذ الاتفاقية؛ |
26. El GPD pidió a la secretaría que incorporara en el sitio web de la Convención Marco las comunicaciones de las Partes que se mencionan en el párrafo 22 supra y en los párrafos 29 y 31 infra. | UN | 26- وطلب فريق منهاج ديربان إلى الأمانة أن تتيح في الموقع الإلكتروني لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ إسهامات الأطراف المشار إليها في الفقرة 22 أعلاه وفي الفقرتين 29 و31 أدناه. |
34. las comunicaciones de las Partes figuran en el documento FCCC/SBSTA/2005/MISC.10, las de las organizaciones internacionales en el documento FCCC/SBSTA/2005/MISC.11 y el documento de información que debe preparar la secretaría, se presenta con la signatura FCCC/SBSTA/2005/INF.8. | UN | 34- وترد إسهامات الأطراف في الوثيقة FCCC/SBSTA/2005/MISC.10، وإسهامات المنظمات الدولية في الوثيقة FCCC/SBSTA/2005/MISC.11، ووثيقة المعلومات التي ستعدها الأمانة في الوثيقة FCCC/SBSTA/2005/INF.8. |
iii) Evaluar, sobre la base de las aportaciones de las Partes y otros datos pertinentes, las necesidades de adaptación y la capacidad de adaptación, en particular las relacionadas con la financiación, la tecnología y el fomento de la capacidad; | UN | الاستناد إلى إسهامات الأطراف وغير ذلك من البيانات المفيدة لتقييم احتياجات وقدرات التكيف، فيما يتصل بأمور منها التمويل والتكنولوجيا وبناء القدرات؛ |
c) Todos los resultados del proceso reflejarían las aportaciones de las Partes. | UN | (ج) سيعكس أي ناتج من نواتج العملية إسهامات الأطراف. |