"إصدار إعلان انفرادي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Una declaración unilateral hecha
        
    • una declaración unilateral de
        
    • de una declaración unilateral
        
    b) Una declaración unilateral hecha ulteriormente en virtud de una cláusula facultativa. UN (ب) إصدار إعلان انفرادي لاحقاً بمقتضى بند اختياري.
    b) Una declaración unilateral hecha ulteriormente en virtud de una cláusula facultativa. UN (ب) إصدار إعلان انفرادي لاحقاً بمقتضى شرط اختياري.
    b) Una declaración unilateral hecha ulteriormente en virtud de una cláusula facultativa. UN (ب) إصدار إعلان انفرادي لاحقاً بمقتضى بند اختياري.
    b) Una declaración unilateral hecha ulteriormente en virtud de una cláusula facultativa. UN (ب) إصدار إعلان انفرادي لاحقاً بمقتضى بند اختياري.
    La misión también alentó a las partes a solventar los problemas pendientes mediante el diálogo y observó que una declaración unilateral de independencia podía comprometer el apoyo de la comunidad internacional al proceso. UN وشجعت البعثة أيضا الطرفين على حل المسائل غير المحسومة عن طريق الحوار، ولاحظت أن إصدار إعلان انفرادي بالاستقلال قد يقوض دعم المجتمع الدولي للعملية.
    1.3.3. [1.2.3] Formulación de una declaración unilateral cuando una reserva está prohibida UN 1-3-3 [1-2-3] إصدار إعلان انفرادي في حالة حظر إبداء تحفظ
    b) Una declaración unilateral hecha ulteriormente en virtud de una cláusula facultativa. UN (ب) إصدار إعلان انفرادي لاحقاً بمقتضى بند اختياري.
    b) Una declaración unilateral hecha ulteriormente en virtud de una cláusula facultativa. UN (ب) إصدار إعلان انفرادي لاحقاً بمقتضى حكم اختياري.
    b) Una declaración unilateral hecha ulteriormente en virtud de una cláusula facultativa. UN (ب) إصدار إعلان انفرادي لاحقاً بمقتضى شرط اختياري.
    b) Una declaración unilateral hecha ulteriormente en virtud de una cláusula facultativa. UN (ب) إصدار إعلان انفرادي لاحقاً بمقتضى شرط اختياري.
    b) Una declaración unilateral hecha ulteriormente en virtud de una cláusula facultativa. UN (ب) إصدار إعلان انفرادي لاحقاً بمقتضى شرط اختياري.
    b) Una declaración unilateral hecha ulteriormente en virtud de una cláusula facultativa. UN (ب) إصدار إعلان انفرادي لاحقاً بمقتضى شرط اختياري.
    b) Una declaración unilateral hecha ulteriormente en virtud de una cláusula de opción. UN (ب) إصدار إعلان انفرادي لاحقاً بمقتضى شرط ينص على خيارات.
    b) Una declaración unilateral hecha ulteriormente en virtud de una cláusula de opción. UN (ب) إصدار إعلان انفرادي لاحقاً بمقتضى شرط ينص على خيارات.
    b) Una declaración unilateral hecha ulteriormente en virtud de una cláusula de opción. UN (ب) إصدار إعلان انفرادي لاحقا بمقتضى شرط ينص على خيارات.
    b) Una declaración unilateral hecha ulteriormente en virtud de una cláusula de opción. UN (ب) إصدار إعلان انفرادي لاحقا بمقتضى شرط ينص على خيارات.
    Aseguró que su Gobierno no recurriría a una declaración unilateral de independencia, pero añadió que, si el Partido del Congreso Nacional se negaba a cooperar, se podría celebrar el referendo bajo la supervisión de la comunidad internacional y sin la participación del Sudán Septentrional. UN وأكد أن حكومته لن تلجأ إلى إصدار إعلان انفرادي بالاستقلال، لكنه أضاف أنه إذا رفض حزب المؤتمر الوطني التعاون، فإن الاستفتاء الخاضع لرصد دولي يمكن أن يجري دون مشاركة شمال السودان.
    El Sr. Karti hizo hincapié en que el Gobierno no quería una reanudación de la guerra y señaló que el Consejo de Seguridad debería preocuparse por las declaraciones que se estaban haciendo que apuntaban la posibilidad de una declaración unilateral de independencia. UN وأكد السيد كرتي أن الحكومة لا ترغب في استئناف الحرب وذكر أن مجلس الأمن ينبغي أن يشعر بالقلق إزاء البيانات التي توحي بإمكانية إصدار إعلان انفرادي بالاستقلال.
    1.3.3 [1.2.3.] Formulación de una declaración unilateral cuando una reserva está prohibida UN 1-3-3 ]1-2-3[ إصدار إعلان انفرادي في حالة حظر تقديم تحفظ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus