"إصلاح نظام العقوبات" - Traduction Arabe en Espagnol

    • reforma penal
        
    • reforma del sistema penal
        
    • de reforma del régimen penal
        
    La reforma penal y la reducción del hacinamiento en las cárceles, incluida la prestación de asistencia judicial en el sistema de justicia penal UN إصلاح نظام العقوبات والتخفيف من اكتظاظ السجون، بما في ذلك توفير المساعدة القانونية في نظم العدالة الجنائية
    En 2002 se creó la Unidad de reforma penal para revisar el sistema penal. UN فقد أنشئت في عام 2002 وحدة لمراجعة إصلاح نظام العقوبات وتعديله.
    Abarca actividades en la esfera de la justicia que se realizan en Kenya, Mauricio y Uganda, así como actividades regionales en la esfera de la reforma penal. UN وفي مجال العدالة، يشمل هذا البرنامج أنشطةً في موريشيوس وكينيا وأوغندا، وكذلك أنشطة إقليمية في مجال إصلاح نظام العقوبات.
    Seminario de capacitación sobre la reforma del sistema penal en el contexto de las situaciones posteriores a un conflicto UN حلقة تدريبية عن إصلاح نظام العقوبات في سياق حالات ما بعد انتهاء الصراع
    En la esfera de la reforma penal se registraron avances en Asia central, África y América. UN فقد أُحرِز تقدم في مجال إصلاح نظام العقوبات في آسيا الوسطى وأفريقيا والقارة الأمريكية.
    ii) " La reforma penal y la reducción del hacinamiento en las cárceles, incluida la prestación de asistencia judicial en el sistema de justicia penal " ; UN ' 2` " إصلاح نظام العقوبات والتخفيف من اكتظاظ السجون، بما في ذلك توفير المساعدة القانونية في نظم العدالة الجنائية " ؛
    El seminario era una oportunidad para que los institutos compartieran sus experiencias y hablaran de los componentes clave de las estrategias y los instrumentos para solucionar el hacinamiento en las cárceles mediante la reforma penal. UN وقال إن حلقة العمل تتيح للمعاهد فرصة لتقاسم خبراتها ومناقشة العناصر الرئيسية لاستراتيجيات وأدوات معالجة اكتظاظ السجون من خلال إصلاح نظام العقوبات.
    El orador mencionó la reforma penal y la reconstrucción de los sistemas penitenciarios, la falta de instituciones de seguridad y judiciales funcionales, el legado de los conflictos armados, los sistemas administrativos militarizados de las instituciones penitenciarias y el hacinamiento en las cárceles. UN وذكر المتكلم إصلاح نظام العقوبات وإعادة بناء نظم السجون، وعدم وجود مؤسسات فاعلة في مجالي الأمن والعدالة؛ وتركات النـزاع المسلح والنظم العسكرية لإدارة السجون؛ واكتظاظ السجون.
    La reforma penal y la reducción del hacinamiento en las cárceles, incluida la prestación de asistencia judicial en el sistema de justicia penal UN باء- إصلاح نظام العقوبات والتخفيف من اكتظاك السجون، بما في ذلك توفير المساعدة القانونية في نظم العدالة الجنائية ثالثا-
    III. La reforma penal y la reducción del hacinamiento en las cárceles, incluida la prestación de asistencia judicial en el sistema de justicia penal UN ثالثا- إصلاح نظام العقوبات والتخفيف من اكتظاظ السجون، بما في ذلك توفير المساعدة القانونية في نظم العدالة الجنائية
    Debate temático: " La reforma penal y la reducción UN المناقشة المواضيعية: " إصلاح نظام العقوبات
    En algunos países de África, la reforma penal y los cambios legislativos importantes que a menudo la acompañan no han logrado plasmar el cambio previsto, puesto que los sistemas de justicia penal tropiezan con problemas en materia de cumplimiento efectivo de la ley. UN وفي بعض البلدان في أفريقيا، لم يتمكن إصلاح نظام العقوبات وما يقترن به في أغلب الأحيان من تعديلات تشريعية رئيسية من تحقيق التغيير المتوقع، لأن نظم العدالة الجنائية تواجه مشاكل القدرة على الإنفاذ.
    44. La Argentina destacó la mención que había hecho el Perú al derecho a la verdad y a las medidas adoptadas en relación con la reforma penal. UN 44- وسلَّطت الأرجنتين الضوء على مناقشة بيرو المتعلقة بمسألة الحق في معرفة الحقيقة وعلى التدابير المعتمدة لدعم إصلاح نظام العقوبات.
    2. La reforma penal en otras regiones UN 2- إصلاح نظام العقوبات في مناطق أخرى
    Comprende la elaboración de instrumentos centrados en particular en los niños, las mujeres y otros grupos vulnerables en el sistema de justicia penal, como el conjunto de instrumentos de evaluación de la justicia penal y varios manuales sobre reforma penal que se centran fundamentalmente en el acceso a la asistencia jurídica de todos los delincuentes y prisioneros. UN وهذا يتضمن استحداث أدوات تركز بالأخص على الطفل والمرأة والفئات الضعيفة الأخرى في نظام العدالة الجنائية، وهذه الأدوات من قبيل مجموعة أدوات لتقييم العدالة الجنائية والعديد من الكتيبات عن إصلاح نظام العقوبات تتضمن تركيزا قويا على إمكانية حصول جميع الجناة والسجناء على المعونة القانونية.
    d) Presentar las mejores prácticas en la movilización de la sociedad civil, para que participe en la reforma penal y contribuya al tratamiento apropiado de los reclusos; UN (د) عرض الممارسات الفضلى في مجال حشد المجتمع المدني للمشاركة في إصلاح نظام العقوبات ومعاملة السجناء معاملة سليمة؛
    Debate temático sobre el fraude económico y los delitos relacionados con la identidad y sobre la reforma penal y la reducción del hacinamiento en las cárceles, incluida la prestación de asistencia judicial en el sistema de justicia penal Deliberaciones UN المناقشة المواضيعية للموضوع المحوري بشأن جرائم الاحتيال الاقتصادي والجرائم المتصلة بالهوية وللموضوع المحوري بشأن إصلاح نظام العقوبات والتخفيف من اكتظاظ السجون، بما في ذلك توفير المساعدة القانونية في نظم العدالة الجنائية
    Seminario de capacitación sobre la reforma del sistema penal en el contexto de las situaciones posteriores a un conflicto UN حلقة تدريبية عن إصلاح نظام العقوبات في سياق حالات ما بعد انتهاء الصراع
    3.2.4 Aplicación por el Ministerio de Justicia de plan estratégico aprobado de reforma del sistema penal UN 3-2-4 تنفيذ وزارة العدل خطة إصلاح نظام العقوبات/الخطة الاستراتيجية التي جرت الموافقة عليها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus