Examen externo de la aplicación de la formulación estratégica del presupuesto en el marco de gestión basada en los resultados en la Organización Internacional del Trabajo | UN | الاستعراض الخارجي لتنفيذ الميزنة الاستراتيجية في إطار الإدارة القائمة على النتائج بمنظمة العمل الدولية |
También se requiere mejorar considerablemente el marco de gestión basada en los resultados y un marco de gestión del riesgo. | UN | وقالت إن الحاجة تدعو أيضا إلى تحسين كبير في إطار الإدارة القائمة على النتائج وإلى وضع إطار لإدارة المخاطر. |
Examen externo de la aplicación de la formulación estratégica del presupuesto en el marco de gestión basada en los resultados en la Organización Internacional del Trabajo | UN | الاستعراض الخارجي لتنفيذ الميزنة الاستراتيجية في إطار الإدارة القائمة على النتائج بمنظمة العمل الدولية |
Examen externo de la aplicación de la formulación estratégica del presupuesto en el marco de la gestión basada en los resultados en la Organización Internacional del Trabajo (OIT) | UN | استعراض خارجي لتنفيذ الميزنة الاستراتيجية في إطار الإدارة القائمة على النتائج في منظمة العمل الدولية |
Marco para la gestión basada en los resultados para la Secretaría de las Naciones Unidas | UN | إطار الإدارة القائمة على النتائج في الأمانة العامة للأمم المتحدة |
marco de gestión basado en los resultados | UN | إطار الإدارة القائمة على النتائج |
Resultado 2.2 del marco de gestión orientada a los resultados | UN | النتيجة 2-2 من إطار الإدارة القائمة على النتائج |
No basta con el marco de gestión basada en los resultados introducido en relación con el segundo marco de cooperación regional. | UN | وليس إطار الإدارة القائمة على النتائج الذي استحدث ضمن الإطار الثاني التعاون الإقليمي كافيا في حد ذاته. |
Examen externo de la aplicación de la formulación estratégica del presupuesto en el marco de gestión basada en los resultados en la Organización Internacional del Trabajo | UN | الاستعراض الخارجي لتنفيذ الميزنة الاستراتيجية في إطار الإدارة القائمة على النتائج بمنظمة العمل الدولية |
Esto resulta muy evidente en el caso de la introducción del marco de gestión basada en los resultados del ACNUR, incluida la herramienta informática Focus. | UN | ويتضح ذلك بالقدر الأكبر فيما يتصل باعتماد إطار الإدارة القائمة على النتائج الذي وضعته المفوضية، بما في ذلك برنامج فوكس. |
marco de gestión basada en los resultados para el Fondo | UN | إطار الإدارة القائمة على النتائج لصندوق التكيف |
Ya se había comenzado a trabajar en algunas esferas, en particular en la mejora del marco de gestión basada en los resultados. | UN | وقد بدأ العمل بالفعل في بعض المجالات، وبوجه خاص في مجال تحسين إطار الإدارة القائمة على النتائج. |
Ya se había comenzado a trabajar en algunas esferas, en particular en la mejora del marco de gestión basada en los resultados. | UN | وقد بدأ العمل بالفعل في بعض المجالات، وبوجه خاص في مجال تحسين إطار الإدارة القائمة على النتائج. |
Un representante instó a la secretaría a que formulara medidas concretas y plazos para aplicar el marco de gestión basada en los resultados. | UN | وحث أحد الممثلين الأمانة على تحديد إجراءات ملموسة وأُطر زمنية في سياق تنفيذ إطار الإدارة القائمة على النتائج. |
Un representante instó a la secretaría a que formulara medidas concretas y plazos para aplicar el marco de gestión basada en los resultados. | UN | وحث أحد الممثلين الأمانة على تحديد إجراءات ملموسة وأُطر زمنية في سياق تنفيذ إطار الإدارة القائمة على النتائج. |
:: Examen bienal de todos los aspectos del marco para la gestión basada en los resultados al inicio de cada ciclo presupuestario | UN | استعراض جميع جوانب إطار الإدارة القائمة على النتائج مرتين سنويا في بداية دورات الميزانية |
la gestión basada en los resultados en las oficinas extrasede: | UN | نظام جمع البيانات في إطار الإدارة القائمة على النتائج: |
Sistema para el acopio de datos de la gestión basada en los resultados: | UN | نظام جمع البيانات في إطار الإدارة القائمة على النتائج: |
Los riesgos se deben identificar en el contexto de los objetivos, y los resultados posteriores previstos se deben establecer por medio de la gestión basada en los resultados. | UN | ويتعين تحديد المخاطر في سياق الأهداف وتدرّج تحقيق النتائج المتوقعة في إطار الإدارة القائمة على النتائج. |
Los riesgos se deben identificar en el contexto de los objetivos, y los resultados posteriores previstos se deben establecer por medio de la gestión basada en los resultados. | UN | ويتعين تحديد المخاطر في سياق الأهداف وتدرّج تحقيق النتائج المتوقعة في إطار الإدارة القائمة على النتائج. |
Aunque el marco fue considerado innovador en sus comienzos, probablemente debería cambiarse si se revisara para reflejar más los resultados que los insumos, con arreglo a un marco de gestión basado en los resultados. | UN | ورغم اعتبار هذا النظام أداة رائدة عند إطلاقه فإنه قد يحتاج إلى تغيير في حالة إعادة النظر في إطار الأمم المتحدة الاستراتيجي ليعكس النواتج بدلاً من المدخلات، وفق إطار الإدارة القائمة على النتائج. |
Resultado 2.5 del marco de gestión orientada a los resultados | UN | النتيجة 2-5 من إطار الإدارة القائمة على النتائج |