Ha quedado abierta la lista provisional de oradores que intervendrán en el intercambio general de opiniones por parte de los ratificantes y signatarios. | UN | والباب مفتوح للتسجيل في القائمة المؤقتة للمتكلمين في إطار التبادل العام للآراء بين الدول المصدّقة على المعاهدة والدول الموقّعة عليها. |
Ha quedado abierta la lista provisional de oradores que intervendrán en el intercambio general de opiniones por parte de los ratificantes y signatarios. | UN | والباب مفتوح للتسجيل في القائمة المؤقتة للمتكلمين في إطار التبادل العام للآراء بين الدول المصدّقة على المعاهدة والدول الموقّعة عليها. |
Ha quedado abierta la lista provisional de oradores que intervendrán en el intercambio general de opiniones por parte de los ratificantes y signatarios. | UN | والباب مفتوح للتسجيل في القائمة المؤقتة للمتكلمين في إطار التبادل العام للآراء بين الدول المصدّقة على المعاهدة والدول الموقّعة عليها. |
Ha quedado abierta la lista provisional de oradores que intervendrán en el intercambio general de opiniones por parte de los ratificantes y signatarios. | UN | والباب مفتوح للتسجيل في القائمة المؤقتة للمتكلمين في إطار التبادل العام للآراء بين الدول المصدّقة على المعاهدة والدول الموقّعة عليها. |
12. Tras señalar que el programa de trabajo provisional (CCW/P.V/CONF/2008/3), establecido a título indicativo, constituye un marco flexible, el Presidente propone examinar los temas 10 a 13 del programa y la cuestión de la universalización del Protocolo en el marco del intercambio general de opiniones con arreglo al tema 9. | UN | 12- وبعدما أشار الرئيس إلى أن برنامج العمل المؤقت (CCW/P.V/CONF/2008/3)، الذي أُعد على سبيل الإرشاد، يشكل إطاراً مرناً، اقترح استعراض البنود من 10 إلى 13 من جدول الأعمال ومسألة تحقيق عالمية البروتوكول في إطار التبادل العام للآراء الذي يشكل البند 9. |
Ha quedado abierta la lista provisional de oradores que intervendrán en el intercambio general de opiniones por parte de los ratificantes y signatarios. | UN | والباب مفتوح للتسجيل في القائمة المؤقتة للمتكلمين في إطار التبادل العام للآراء بين الدول المصدّقة على المعاهدة والدول الموقّعة عليها. |
29. El Presidente dice que abordará ahora uno a uno los temas examinados por la Conferencia en conjunto durante el intercambio general de opiniones. | UN | 29- الرئيس قال إنه يود الآن أن يتطرق إلى البنود كل على حدة التي نظر فيها المؤتمر مجتمعةً في إطار التبادل العام للآراء. |
22. El Presidente dice que ahora se referirá de forma individual a los temas que la Conferencia ha examinado conjuntamente durante el intercambio general de opiniones. | UN | 22- الرئيس قال إنه سيتطرق الآن بشكل فردي إلى البنود التي نظر فيها المؤتمر مجتمعة في إطار التبادل العام للآراء. |
La lista de oradores para participar en el intercambio general de opiniones, que se efectuará los días 18 y 19 de septiembre, se ha abierto en el Departamento de Asuntos de Desarme de la Sede de las Naciones Unidas. | UN | وقائمة بالمتكلمين في إطار التبادل العام للآراء الذي سيجري يومي 18 و 19 أيلول/سبتمبر مفتوحة بإدارة شؤون نزع السلاح بمقر الأمم المتحدة. |
La lista de oradores para participar en el intercambio general de opiniones, que se efectuará los días 18 y 19 de septiembre, se ha abierto en el Departamento de Asuntos de Desarme de la Sede de las Naciones Unidas. | UN | وقائمة بالمتكلمين في إطار التبادل العام للآراء الذي سيجري يومي 18 و 19 أيلول/سبتمبر مفتوحة بإدارة شؤون نزع السلاح بمقر الأمم المتحدة. |
La lista de oradores para participar en el intercambio general de opiniones, que se efectuará los días 18 y 19 de septiembre, se ha abierto en el Departamento de Asuntos de Desarme de la Sede de las Naciones Unidas. | UN | وقائمة بالمتكلمين في إطار التبادل العام للآراء الذي سيجري يومي 18 و 19 أيلول/سبتمبر مفتوحة بإدارة شؤون نزع السلاح بمقر الأمم المتحدة. |
Se ruega a las delegaciones que aún no se han inscrito en la lista de oradores para participar en el intercambio general de opiniones (tema 10 del proyecto de programa provisional de la Conferencia - documento CTBT - Art.XIV/2001/1/Rev.1) que comuniquen su solicitud por escrito a la secretaría de la Conferencia (oficina S-3140). | UN | ويرجى من الوفود التي لم تسجل نفسها بعد في قائمة المتكلمين في إطار التبادل العام للآراء (البند 10 من مشروع جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر - الوثيقة CTBT-Art.XIV/2001/Rev.1) أن ترسل طلبها خطيا إلى أمانة المؤتمر (الغرفة S-3140). |
Se ruega a las delegaciones que aún no se han inscrito en la lista de oradores para participar en el intercambio general de opiniones (tema 10 del proyecto de programa provisional de la Conferencia - documento CTBT -Art.XIV/2001/1/Rev.1) que comuniquen su solicitud por escrito a la secretaría de la Conferencia (oficina S-3140). | UN | ويرجى من الوفود التي لم تسجل نفسها بعد في قائمة المتكلمين في إطار التبادل العام للآراء (البند 10 من مشروع جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر - الوثيقة CTBT-Art.XIV/2001/Rev.1) أن ترسل طلبها خطيا إلى أمانة المؤتمر (الغرفة S-3140). |
Se ruega a las delegaciones que aún no se han inscrito en la lista de oradores para participar en el intercambio general de opiniones (tema 10 del proyecto de programa provisional de la Conferencia - documento CTBT -Art.XIV/2001/1/Rev.1) que comuniquen su solicitud por escrito a la secretaría de la Conferencia (oficina S-3140). | UN | ويرجى من الوفود التي لم تسجل نفسها بعد في قائمة المتكلمين في إطار التبادل العام للآراء (البند 10 من مشروع جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر - الوثيقة CTBT-Art.XIV/2001/Rev.1) أن ترسل طلبها خطيا إلى أمانة المؤتمر (الغرفة S-3140). |
Se ruega a las delegaciones que aún no se han inscrito en la lista de oradores para participar en el intercambio general de opiniones (tema 10 del proyecto de programa provisional de la Conferencia - documento CTBT - Art.XIV/ 2001/1/Rev.1) que comuniquen su solicitud por escrito a la secretaría de la Conferencia (oficina S-3140). | UN | ويرجى من الوفود التي لم تسجل نفسها بعد في قائمة المتكلمين في إطار التبادل العام للآراء (البند 10 من مشروع جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر - الوثيقة CTBT-Art.XIV/2001/Rev.1) أن ترسل طلبها خطيا إلى أمانة المؤتمر (الغرفة S-3140). |
Se ruega a las delegaciones que aún no se han inscrito en la lista de oradores para participar en el intercambio general de opiniones (tema 10 del proyecto de programa provisional de la Conferencia - documento CTBT - Art.XIV/ 2001/1/Rev.1) que comuniquen su solicitud por escrito a la secretaría de la Conferencia (oficina S-3140). | UN | ويرجى من الوفود التي لم تسجل نفسها بعد في قائمة المتكلمين في إطار التبادل العام للآراء (البند 10 من مشروع جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر - الوثيقة CTBT-Art.XIV/2001/Rev.1) أن ترسل طلبها خطيا إلى أمانة المؤتمر (الغرفة S-3140). |
Se ruega a las delegaciones que aún no se han inscrito en la lista de oradores para participar en el intercambio general de opiniones (tema 10 del proyecto de programa provisional de la Conferencia - documento CTBT - Art.XIV/ 2001/1/Rev.1) que comuniquen su solicitud por escrito a la secretaría de la Conferencia (oficina S-3140). | UN | ويرجى من الوفود التي لم تسجل نفسها بعد في قائمة المتكلمين في إطار التبادل العام للآراء (البند 10 من مشروع جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر - الوثيقة CTBT-Art.XIV/2001/Rev.1) أن ترسل طلبها خطيا إلى أمانة المؤتمر (الغرفة S-3140). |
Se ruega a las delegaciones que aún no se han inscrito en la lista de oradores para participar en el intercambio general de opiniones (tema 10 del proyecto de programa provisional de la Conferencia - documento CTBT - Art.XIV/ 2001/1/Rev.1) que comuniquen su solicitud por escrito a la secretaría de la Conferencia (oficina S-3140). | UN | ويرجى من الوفود التي لم تسجل نفسها بعد في قائمة المتكلمين في إطار التبادل العام للآراء (البند 10 من مشروع جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر - الوثيقة CTBT-Art.XIV/2001/Rev.1) أن ترسل طلبها خطيا إلى أمانة المؤتمر (الغرفة S-3140). |
Se ruega a las delegaciones que aún no se han inscrito en la lista de oradores para participar en el intercambio general de opiniones (tema 10 del proyecto de programa provisional de la Conferencia -- documento CTBT -- Art.XIV/ 2001/1/Rev.1) que comuniquen su solicitud por escrito a la secretaría de la Conferencia (oficina S-3140). | UN | ويرجى من الوفود التي لم تسجل نفسها بعد في قائمة المتكلمين في إطار التبادل العام للآراء (البند 10 من مشروع جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر - الوثيقة CTBT-Art.XIV/2001/Rev.1) أن ترسل طلبها خطيا إلى أمانة المؤتمر (الغرفة S-3140). |
Se ruega a las delegaciones que aún no se han inscrito en la lista de oradores para participar en el intercambio general de opiniones (tema 10 del proyecto de programa provisional de la Conferencia -- documento CTBT -- Art.XIV/2001/1/Rev.1) que comuniquen su solicitud por escrito a la secretaría de la Conferencia (oficina S-3140). | UN | ويرجى من الوفود التي لم تسجل نفسها بعد في قائمة المتكلمين في إطار التبادل العام للآراء (البند 10 من مشروع جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر - الوثيقة CTBT-Art.XIV/2001/Rev.1) أن ترسل طلبها خطيا إلى أمانة المؤتمر (الغرفة S-3140). |
12. El Presidente señala a la atención el programa de trabajo provisional (CCW/P.V/CONF/2009/8), que se concibió de manera que fuera flexible, y sugiere que se examinen conjuntamente los temas 9 a 13 del programa, junto con la cuestión de la adhesión universal al Protocolo V, en el marco del intercambio general de opiniones. | UN | 12- واقترح ملفتا الانتباه إلى برنامج العمل المؤقت (CCW/P.V/CONF/2009/8)، المتوخى أن يكون مرنا، النظر في بنود جدول الأعمال 9 إلى 13 مجتمعةً، إلى جانب مسألة تعميم البروتوكول الخامس، في إطار التبادل العام للآراء. |