Adopción de medidas sobre todos los proyectos de resolución y de decisión presentados en relación con los temas del programa relativos al desarme y la seguridad internacional | UN | البت في جميع مشاريع القرارات والمقررات المقدمة في إطار بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي |
Adopción de medidas sobre todos los proyectos de resolución y de decisión presentados en relación con los temas del programa relativos al desarme y la seguridad internacional | UN | البت في جميع مشاريع القرارات والمقررات المقدمة في إطار بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي |
Adopción de medidas sobre todos los proyectos de resolución presentados en relación con los temas del programa relativos al desarme y a la seguridad internacional | UN | البت في جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار بنود جدول أعمال نزع السلاح والأمن الدولي |
Adopción de decisiones sobre todos los proyectos de resolución presentados en relación con los temas del programa relativos al desarme y a la seguridad internacional | UN | البت فــي جميــع مشاريـــع القـــرارات المقدمـــة في إطار بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي |
Adopción de decisiones respecto de todos los proyectos de resolución presentados en relación con los temas del programa | UN | البت في جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار بنود جدول الأعمال |
Adopción de decisiones sobre los proyectos de resolución presentados en relación con los temas del programa relativos al desarme y a la seguridad internacional | UN | البت في جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي |
de resolución presentados en relación con los temas del programa relativos al desarme y la seguridad internacional | UN | البت في جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي |
Adopción de decisiones sobre los proyectos de resolución presentados en relación con los temas del programa relativos al desarme y a la seguridad internacional | UN | البت في جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار بنود جدول الأعمال المتعلقة بنـزع السلاح والأمن الدولي |
Adopción de medidas con respecto a todos los proyectos de resolución presentados en relación con los temas del programa relativos al desarme y a la seguridad internacional | UN | البت في جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار بنود جدول الأعمال المتعلقة بنـزع السلاح والأمن الدولي |
Adopción de decisiones sobre todos los proyectos de resolución presentados en relación con los temas del programa relativos al desarme y a la seguridad internacional | UN | البت في جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي |
Adopción de decisiones respecto de todos los proyectos de resolución presentados en relación con los temas del programa | UN | البت في جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار بنود جدول الأعمال |
Adopción de decisiones respecto de todos los proyectos de resolución presentados en relación con los temas del programa | UN | البت في جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار بنود جدول الأعمال |
Adopción de decisiones respecto de todos los proyectos de resolución presentados en relación con los temas del programa | UN | البت في جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار بنود جدول الأعمال |
Adopción de decisiones sobre todos los proyectos de resolución y decisión presentados en relación con los temas del programa relativos al desarme y a la seguridad internacional | UN | البت في جميع مشاريع القرارات والمقررات المقدمة في إطار بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي. |
Adopción de decisiones sobre todos los proyectos de resolución y de decisión presentados en relación con los temas del programa relativos al desarme y a la seguridad internacional | UN | البت في جميع مشاريع القرارات والمقررات المقدمة في إطار بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي |
Adopción de decisiones sobre todos los proyectos de resolución presentados en relación con los temas del programa relativos al desarme y a la seguridad internacional | UN | البت في جميع مشاريع القرارات والمقررات المقدمة في إطار بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي |
Adopción de decisiones sobre todos los proyectos de resolución y de decisión presentados en relación con los temas del programa relativos al desarme y a la seguridad internacional | UN | البت في جميع مشاريع القرارات والمقررات المقدمة في إطار بنود جدول أعمال نزع السلاح والأمن الدولي |
La Mesa también tomó nota de la aclaración según la cual, en aplicación de la resolución 58/316, las partes pertinentes del capítulo I del informe del Consejo Económico y Social relacionadas con temas del programa ya asignados a las Comisiones Principales serían examinadas por la Comisión Principal correspondiente y la Asamblea General adoptará las decisiones definitivas al respecto. | UN | وأحاط المكتب علما أيضا بالتوضيح الذي يفيد بأنه عند تنفيذ القرار 58/316، ستنظر اللجان الرئيسية المعنية في الأجزاء ذات الصلة من الفصل الأول من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي في إطار بنود جدول الأعمال الموزعة عليها بالفعل، كي تبت فيها الجمعية بتا نهائيا. |
Los proyectos de decisión se examinarían en relación con los correspondientes temas del programa. | UN | وتقرر أن تُناقَش مشاريع المقررات في إطار بنود جدول الأعمال ذات الصلة. |
2. Se pide al Consejo que tome una decisión sobre las solicitudes de audiencia de las organizaciones que a continuación se enumeran en el marco de los temas del programa indicados. | UN | 2- ويُطلب إلى المجلس أن يبت في طلبات الاستماع التي قدمتها المنظمات المدرجة أدناه في إطار بنود جدول الأعمال المبينة: |
Adopción de medidas sobre todos los proyectos de resolución y de decisión presentados en relación con todos los temas del programa relativos al desarme y a la seguridad internacional | UN | البت في جميع مشاريع القرارات والمقررات المقدمة في إطار بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي |
En sus períodos de sesiones vigésimo octavo a cuadragésimo octavo, la Asamblea General examinó la cuestión en relación con temas del programa relativos a algunas convenciones. | UN | وفي الدورات من الثامنة والعشرين إلى الثامنة واﻷربعين، ناقشت الجمعية العامة المسألة في إطار بنود جدول اﻷعمال المتصلة باتفاقيات معينة. |
La Mesa también tomó nota de la aclaración según la cual, en aplicación de la resolución 58/316, las partes pertinentes del capítulo I del informe del Consejo Económico y Social relacionado con temas del programa ya asignados a las Comisiones Principales serán examinadas por la Comisión Principal correspondiente y la Asamblea General adoptará las decisiones definitivas al respecto. | UN | وأحاط المكتب علما أيضا بأنه عند تنفيذ القرار 58/316، ستنظر اللجان الرئيسية المعنية في الأجزاء ذات الصلة من الفصل الأول من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي في إطار بنود جدول الأعمال الموزعة عليها بالفعل، كي تتخذ الجمعية قرارا نهائيا بشأنها. |
Los documentos de trabajo presentados en relación con esos temas del programa fueron objeto de intenso debate. | UN | 6 - وجرت مناقشات مستفيضة بشأن الأوراق التي نُظر فيها في إطار بنود جدول الأعمال. |
Debate temático sobre asuntos relacionados con los temas del programa: presentación y examen de todos los proyectos de resolución presentados en relación con los temas 64, 65 y 67 a 85 del programa | UN | مناقشة مواضيعية بشأن مواضيع البنود: عرض جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار بنود جدول اﻷعمال ٦٤ و ٦٥ ومن ٦٧ إلى ٨٥ والنظر في هذه المشاريع. |
Sin embargo, los presidentes de los seminarios presentarán al Grupo Especial del Mandato de Berlín informes orales sobre sus resultados, en relación con los respectivos temas del programa. | UN | ولن تصدر استنتاجات كتابية عن الحلقتين إلا أن رئيسا الحلقتين سيقدمان تقريرين شفويين عن الحلقتين إلى الفريق المخصص للولاية المعتمدة في برلين في إطار بنود جدول اﻷعمال ذات الصلة. |
La Segunda Comisión aprobó varios otros proyectos de resolución que incorporaban las perspectivas de género, que fueron adoptadas en relación con sus temas del programa relativos a cuestiones de política macroeconómica, medio ambiente y desarrollo sostenible, y globalización e interdependencia. | UN | وتم اعتماد هذه القرارات في إطار بنود جدول أعمالها المتعلقة بمسائل سياسات الاقتصاد الكبير؛ والتنمية المستدامة والتعاون الاقتصادي الدولي؛ والبيئة والتنمية المستدامة؛ والعولمة والترابط. |
2. Recomienda que la cuestión de la soberanía permanente sobre los recursos minerales e hídricos no se siga incluyendo como tema permanente en el programa del Comité de Recursos Naturales y que en cambio se señalen a la atención del Comité determinados aspectos de esta cuestión en relación con otros temas del programa que tengan que ver con el aprovechamiento de los recursos minerales e hídricos; | UN | ٢ - يوصي بالتوقف عن إدراج مسألة السيادة الدائمة على الموارد المعدنية والمائية في جدول أعمال لجنة الموارد الطبيعية باعتبارها من بنودها الدائمة، وأن يجري بدلا من ذلك لفت نظر اللجنة إلى الجوانب المحددة لهذه المسألة في إطار بنود جدول اﻷعمال اﻷخرى المتصلة بتنمية الموارد المعدنية والمائية؛ |
La Comisión consideró esta cuestión en relación con los temas correspondientes del programa, como se indica en su informe. | UN | ونظرت اللجنة في هذه المسألة في إطار بنود جدول الأعمال المعنية، على النحو الوارد في تقريرها. |