"إطار حساب دعم عمليات" - Traduction Arabe en Espagnol

    • la cuenta de apoyo para las operaciones
        
    • la cuenta de apoyo para operaciones
        
    La reducción de las necesidades obedece a que los gastos de viajes de personal de la Sede se han incluido en la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz. UN ويأتي انخفاض الاحتياجات نتيجة لإدراج نفقات سفر موظفي المقر في إطار حساب دعم عمليات حفظ السلام.
    :: Además de los recursos solicitados en la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz, se proponen nuevos recursos UN :: إضافة إلى الموارد المطلوبة في إطار حساب دعم عمليات حفظ السلام، يقترح حاليا تخصيص مزيد من الموارد
    Todos esos puestos se financiaban anteriormente con cargo a la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz. UN وكانت هذه الوظائف تمول سابقا في إطار حساب دعم عمليات حفظ السلام.
    El Departamento de Gestión dijo que el Servicio de Adquisiciones depende de que se aprueben los puestos que se solicitan con cargo a la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz. UN وعلقت إدارة الشؤون الإدارية بأن دائرة المشتريات تعتمد على الموافقة على الوظائف المطلوبة في إطار حساب دعم عمليات حفظ السلام.
    Los gastos para el período 2000/2001 incluyeron 20.250.900 dólares correspondientes a la cuenta de apoyo para operaciones de mantenimiento de la paz y 3.329.000 dólares correspondientes a la Base Logística de las Naciones Unidas (véase A/56/833, cuadro 2). UN واشتملت النفقات في الفترة 2000-2001 على 900 250 20 دولار في إطار حساب دعم عمليات حفظ السلام و 000 329 3 دولار في إطار قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد (انظر A/56/833، الجدول 2).
    Estimaciones revisadas de la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz correspondientes al período comprendido entre el 1° de julio de 2005 y el 30 de junio de 2006 UN التقديرات المنقحة في إطار حساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006
    La OSSI ha incluido más recursos con ese fin en su solicitud presupuestaria para 2009-2010 relacionada con la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz. UN وقد أدرج المكتب طلبه لتوفير موارد إضافية في هذا المجال كجزء من مقترحاته المقدمة بشأن الميزانية في إطار حساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة 2009-2010.
    La OSSI también informó al Comité sobre su proyecto de presupuesto con cargo a la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz correspondiente al período 2009/2010. UN وتلقت اللجنة أيضا إحاطة من المكتب بشأن ميزانيته المقترحة للفترة 2009/2010، في إطار حساب دعم عمليات حفظ السلام.
    Además, la Comisión no recomienda que se aprueben los dos puestos solicitados con cargo a la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz, que estarían ubicados en el centro regional de servicios sobre el terreno en Entebbe (Uganda). UN وبالإضافة إلى ذلك، لا توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الوظيفتين المطلوبتين في إطار حساب دعم عمليات حفظ السلام، اللتين سيكون مكان عملهما في المركز الإقليمي للخدمات الميدانية في عنتيبي بأوغندا.
    Nota: Estas cifras no incluyen a los contratos marco, cuyos gastos pueden imputarse a la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz, ni los correspondientes a las misiones políticas especiales, que se incluyen en el volumen I. UN ملاحظة: لا تشمل هذه الأرقام العقود ' الإطارية` التي يمكن من خلالها تكبد النفقات في إطار حساب دعم عمليات حفظ السلام وتتكبدها كذلك البعثات السياسية الخاصة المدرجة في المجلد الأول.
    A este respecto, la Comisión recomienda que el examen sea amplio y comprenda también los viajes oficiales con cargo a la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz. UN وفي هذا الصدد، توصي اللجنة بأن يشمل نطاق هذا الاستعراض أيضا السفر في مهام رسمية في إطار حساب دعم عمليات حفظ السلام بحيث يكون الاستعراض المزمع إجراؤه استعراضا شاملا.
    A. Puestos financiados con cargo a la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz que se establecerán en el período comprendido entre el 1 de julio de 2014 y el 30 de junio de 2015 UN ألف - الوظائف المقرر إنشاؤها في إطار حساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015
    En el presupuesto también se incluían las necesidades para 28 plazas temporarias (26 internacionales y 2 nacionales), con cargo a la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz. UN وتشمل الميزانية أيضا الاحتياجات المتعلّقة بـ 28 وظيفة مؤقتة تتألف من 26 موظفا دوليا وموظفين اثنين وطنيين في إطار حساب دعم عمليات حفظ السلام.
    A. Puestos financiados con cargo a la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz que se establecerán en el período comprendido entre el 1 de julio de 2014 y el 30 de junio de 2015 UN ألف - الوظائف المقرر إنشاؤها في إطار حساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015
    Recursos necesarios para la Oficina de Servicios de Supervisión Interna con cargo a la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz correspondiente al período comprendido entre el 1º de julio de 2006 y el 30 de junio de 2007 UN احتياجات مكتب خدمات الرقابة الداخلية من الموارد في إطار حساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007
    Recursos necesarios para la Oficina de Servicios de Supervisión Interna con cargo a la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz correspondiente al período comprendido entre 1° de julio de 2006 y el 30 de junio de 2007 UN احتياجات مكتب خدمات الرقابة الداخلية من الموارد في إطار حساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007
    38. Decide aprobar la conversión de veinte puestos financiados con cargo al personal temporario general en puestos de plantilla con cargo a la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz durante el ejercicio que finaliza el 30 de junio de 2007, que se desglosan como sigue: UN 38 - تقرر أن توافق على تحويل 20 وظيفة ممولة في إطار المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف ثابتة في إطار حساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2007، وذلك على النحو التالي:
    38. Decide aprobar la conversión de veinte puestos financiados con cargo al personal temporario general en puestos de plantilla con cargo a la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz durante el ejercicio que finaliza el 30 de junio de 2007, que se desglosan como sigue: UN 38 - تقرر أن توافق على تحويل عشرين وظيفة ممولة في إطار المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف ثابتة في إطار حساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2007، على النحو التالي:
    A fin de apoyar las actividades del Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno y a las misiones de mantenimiento de la paz, la División de Adquisiciones necesita dos puestos P-4 que ya han sido aprobados con cargo a la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz en esta Sección. UN ولدعم أنشطة إدارة الدعم الميداني وبعثات حفظ السلام، تحتاج شعبة المشتريات إلى وظيفتين ف-4 أُُقرتا بالفعل في إطار حساب دعم عمليات حفظ السلام في هذا القسم.
    a Incluye los puestos aprobados con cargo a la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz y el presupuesto ordinario. UN (أ) يشمل الوظائف الموافق عليها في إطار حساب دعم عمليات حفظ السلام والميزانية العادية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus