| En la 4476ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 25 de febrero de 2002, en relación con el examen del tema titulado " La situación relativa a la República Democrática del Congo " , el Presidente del Consejo de Seguridad formuló la siguiente declaración en nombre del Consejo: | UN | أدلى رئيس مجلس الأمن، نيابة عن المجلس، في جلسته 4476 المعقودة في 25 شباط/ فبراير 2002، في إطار نظر المجلس في البند المعنون " الحالة المتعلقة بجمهورية الكونغو الديمقراطية " ، بالبيان التالي: |
| En la 5141ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 14 de marzo de 2005, en relación con el examen del tema titulado " La situación en Burundi " , el Presidente del Consejo de Seguridad hizo la siguiente declaración en nombre del Consejo: | UN | في الجلسة 5141 لمجلس الأمن، المعقودة في 14 آذار/مارس 2005، وفي إطار نظر المجلس في البند المعنون " الحالة في بوروندي " أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي باسم المجلس: |
| En la 5157ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 31 de marzo de 2005, en relación con el examen del tema titulado " La situación en Guinea-Bissau " , el Presidente del Consejo de Seguridad hizo la siguiente declaración en nombre del Consejo: | UN | في الجلسة 5157 لمجلس الأمن، المعقودة في 31 آذار/مارس 2005، وفي إطار نظر المجلس في البند المعنون " الحالة في غينيا - بيساو " أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي باسم المجلس: |
| En la 5227ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 14 de julio de 2005, en relación con el examen del tema titulado " La situación relativa a Somalia " , el Presidente del Consejo de Seguridad hizo la siguiente declaración en nombre del Consejo: | UN | في جلسة مجلس الأمن 5227، المعقودة في 14 تموز/يوليه 2005، في إطار نظر المجلس في البند المعنون " الحالة في الصومال " ، أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي باسم المجلس: |
| En la 5584a sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 12 de diciembre de 2006 en relación con el examen del tema titulado " La situación en el Oriente Medio " , el Presidente del Consejo de Seguridad hizo la siguiente declaración en nombre del Consejo: | UN | في جلسة مجلس الأمن 5584، المعقودة في 12 كانون الأول/ديسمبر 2006 في إطار نظر المجلس في البند المعنون " الحالة في الشرق الأوسط " أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي باسم المجلس: |
| En la 5705ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 25 de junio de 2007, en relación con el examen del tema titulado " Mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales " , el Presidente del Consejo de Seguridad hizo la siguiente declaración en nombre del Consejo: | UN | في جلسة مجلس الأمن 5705، المعقودة يوم 25 حزيران/يونيه 2007، في إطار نظر المجلس في البند المعنون " صون السلام والأمن الدوليين " ، أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي باسم المجلس: |
| En la 5766ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 23 de octubre de 2007, en relación con el examen del tema titulado " Las mujeres y la paz y la seguridad " , el Presidente del Consejo de Seguridad formuló la siguiente declaración en nombre del Consejo: | UN | في الجلسة 5766 التي عقدها مجلس الأمن في 23 تشرين الأول/أكتوبر 2007، وفي إطار نظر المجلس في البند المعنون " المرأة والسلام والأمن " ، أدلى رئيس مجلس الأمن باسم المجلس بالبيان التالي: |
| En la 5768ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 24 de octubre de 2007, en relación con el examen del tema titulado " Informes del Secretario General sobre el Sudán " , el Presidente del Consejo de Seguridad formuló la siguiente declaración en nombre del Consejo: | UN | في الجلسة 5768 التي عقدها مجلس الأمن في 24 تشرين الأول/أكتوبر 2007، في إطار نظر المجلس في البند المعنون " تقارير الأمين العام عن السودان " ، أدلى رئيس مجلس الأمن باسم المجلس بالبيان التالي: |
| En la 6118ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 5 de mayo de 2009, en relación con el examen del tema titulado " Paz y seguridad en África " , el Presidente del Consejo de Seguridad hizo la siguiente declaración en nombre del Consejo: | UN | في جلسة مجلس الأمن 6118، المعقودة في 5 أيار/مايو 2009، في إطار نظر المجلس في البند المعنون " السلام والأمن في أفريقيا " ، أدلى رئيس مجلس الأمن باسم المجلس بالبيان التالي: |
| En la 7316ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 19 de noviembre de 2014, en relación con el examen del tema titulado " Amenazas a la paz y la seguridad internacionales causadas por actos terroristas " , la Presidencia hizo la siguiente declaración en nombre del Consejo: | UN | في جلسة مجلس الأمن 7316، المعقودة في 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2014، في إطار نظر المجلس في البند المعنون ' ' الأخطار التي تهدد السلام والأمن الدوليين من جراء الأعمال الإرهابية " ، أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي باسم المجلس: |
| En la 5006ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 19 de julio de 2004, en relación con el examen del tema titulado " Amenazas a la paz y la seguridad internacionales por actos de terrorismo " , el Presidente formuló la siguiente declaración en nombre del Consejo: | UN | في الجلسة 5006 لمجلس الأمن، المعقودة في 19 تموز/يوليه 2004، وفي إطار نظر المجلس في البند المعنون " الأخطار التي تهدد السلم والأمن الدوليين جراء الأعمال الإرهابية " ، أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي: |
| En la 5764ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 22 de octubre de 2007, en relación con el examen del tema titulado " Amenazas a la paz y la seguridad internacionales causadas por actos terroristas " , el Presidente del Consejo de Seguridad formuló la siguiente declaración en nombre del Consejo: | UN | في الجلسة 5764 التي عقدها مجلس الأمن في 22 تشرين الأول/أكتوبر 2007، في إطار نظر المجلس في البند المعنون " الأخطار التي تهدد السلم والأمن الدوليين بسبب الأعمال الإرهابية " ، أدلى رئيس مجلس الأمن باسم المجلس بالبيان التالي: |
| En la 5828ª sesión del Consejo de Seguridad, celebrada el 30 de enero de 2008, en relación con el examen del tema titulado " La situación relativa a la República Democrática del Congo " , el Presidente del Consejo de Seguridad hizo la siguiente declaración en nombre del Consejo: | UN | في الجلسة 5828 لمجلس الأمن، المعقودة في 30 كانون الثاني/يناير 2008، في إطار نظر المجلس في البند المعنون ' ' الحالة فيما يتعلق بجمهورية الكونغو الديمقراطية``، أدلى رئيس مجلس الأمن باسم المجلس بالبيان التالي: |