El Secretario y el Secretario Adjunto son elegidos por un período de siete años y pueden ser reelegidos. | UN | وينتخب المسجل ونائب المسجل لمدة سبع سنوات ويجوز إعادة انتخابهما. |
El Secretario y el Secretario Adjunto son elegidos por un período de siete años y pueden ser reelegidos. | UN | وينتخب المسجل ونائب المسجل لمدة سبع سنوات ويجوز إعادة انتخابهما. |
El Secretario y el Secretario Adjunto son elegidos por un período de siete años y pueden ser reelegidos. | UN | وينتخب المسجل ونائب المسجل لمدة سبع سنوات ويجوز إعادة انتخابهما. |
No pueden ser reelegidos a menos que hayan transcurrido tres años desde su último mandato. | UN | ولا يجوز إعادة انتخابهما إلا بعد انقضاء ثلاث سنوات من تقلد منصب الرئاسة لآخر مرة. |
Asimismo, queremos aprovechar esta oportunidad para felicitar a los dos Vicepresidentes del Grupo de Trabajo por su reelección. | UN | ونود أيضـا أن نغتنم هذه الفرصة لنقدم تهانينـــا لنائبــي رئيــس الفريــق العامل على إعادة انتخابهما. |
El Secretario y el Secretario Adjunto son elegidos por un período de siete años y pueden ser reelegidos. | UN | ويُنتخب المسجل ونائب المسجل لمدة سبع سنوات ويجوز إعادة انتخابهما. |
El Secretario y el Secretario Adjunto son elegidos por un período de 7 años y pueden ser reelegidos. | UN | ويُنتخب المسجل ونائب المسجل لمدة سبع سنوات ويجوز إعادة انتخابهما. |
El Secretario y el Secretario Adjunto son elegidos por un período de 7 años y pueden ser reelegidos. | UN | ويُنتخب رئيس قلم المحكمة ونائب رئيس قلم المحكمة لمدة سبع سنوات، ويجوز إعادة انتخابهما. |
Los copresidentes ocupan el cargo por un período de dos años y pueden ser reelegidos por un segundo mandato de dos años. | UN | ويشغل الرئيسان المشاركان منصبيهما لمدة سنتين ويجوز إعادة انتخابهما لفترة سنتين ثانية. |
El Secretario y el Secretario Adjunto son elegidos por un período de siete años y pueden ser reelegidos. | UN | ويُنتخب رئيس قلم المحكمة ونائب رئيس قلم المحكمة لمدة سبع سنوات ويجوز إعادة انتخابهما. |
El Secretario y el Secretario Adjunto son elegidos por un período de siete años y pueden ser reelegidos. | UN | ويُنتخب رئيس قلم المحكمة ونائب رئيس قلم المحكمة لمدة سبع سنوات ويجوز إعادة انتخابهما. |
El Secretario y el Secretario Adjunto son elegidos por un período de siete años y pueden ser reelegidos. | UN | ويُنتخب رئيس قلم المحكمة ونائبه لمدة سبع سنوات ويجوز إعادة انتخابهما. |
5.14 La Secretaría de la Corte está integrada por un Secretario y un Secretario Adjunto, que son elegidos por un período de siete años y pueden ser reelegidos. | UN | ٥-٤١ يتألف قلم المحكمة، وهو جهازها اﻹداري، من مسجل ونائب للمسجل يُنتخبان لفترة سبع سنوات ويجوز إعادة انتخابهما. |
5.14 La Secretaría de la Corte está integrada por un Secretario y un Secretario Adjunto, que son elegidos por un período de siete años y pueden ser reelegidos. | UN | ٥-٤١ يتألف قلم المحكمة، وهو جهازها اﻹداري، من مسجل ونائب للمسجل يُنتخبان لفترة سبع سنوات ويجوز إعادة انتخابهما. |
2. El Presidente y el Vicepresidente serán elegidos por un período de un año y podrán ser reelegidos. | UN | 2 - ينتخب الرئيس ونائب الرئيس لمدة سنة واحدة. ويجوز إعادة انتخابهما. |
55. El Presidente y el Vicepresidente son elegidos de forma directa mediante elecciones generales celebradas cada cinco años, y solo pueden ser reelegidos una vez. | UN | 55- ويُنتخب الرئيس ونائب الرئيس مباشرة عن طريق انتخابات عامة تُجرى كل خمس سنوات، ولا يمكن إعادة انتخابهما إلاّ مرة واحدة. |
El reglamento establece que el Presidente y el Vicepresidente serán elegidos entre los miembros de la Comisión por un período de un año y que podrán ser reelegidos. | UN | 7 - ينص النظام الداخلي على أن ينتخب رئيس اللجنة ونائب رئيس اللجنة من بين أعضاء اللجنة لمدة سنة واحدة، ويجوز إعادة انتخابهما(). |
Asimismo, deseo felicitar a los Vicepresidentes por su reelección. | UN | وأود أيضا أن أهنئ نائبي الرئيس على إعادة انتخابهما. |
Sr. García (Colombia): Permítaseme empezar por expresar nuestras felicitaciones al Embajador Breitenstein, de Finlandia, y al Embajador Jayanama, de Tailandia, por su reelección como Vicepresidentes del Grupo de Trabajo sobre la reforma del Consejo de Seguridad. | UN | السيد غارسيا )كولومبيا( )ترجمة شفوية عن الإسبانية(: اسمحوا لي أن ابدأ بالاعــراب عــن تهنئتنــا للسفيــر بريتنشتاين، ممثل فنلندا، والسفير جاياناما، ممثل تايلند، على إعادة انتخابهما لمنصب نائبي رئيس الفريق العامل المفتوح باب العضوية. |