Total antes del ajuste 251.655.200 | UN | الإجمالي قبل إعادة تقدير التكلفة |
En relación con los órganos normativos, se ha consignado una suma por un monto de 818.300 dólares, antes del ajuste, en los cuadros 11A.4 y 11A.5. | UN | رابعا - ٣٦ وفيما يتعلق بأجهزة تقرير السياسات، أشير في الجدولين ١١ ألف - ٤ و ١١ ألف - ٥ إلى مبلغ ٣٠٠ ٨١٨ دولار قبل إعادة تقدير التكلفة. |
En la partida de órganos normativos, en el cuadro 12.4 figura un crédito de 1.281.800 dólares, antes del ajuste, para el Consejo de Administración del PNUMA; en el cuadro 13.4 figura una estimación de 1.073.900 dólares, antes del ajuste, para la Comisión de Asentamientos Humanos. | UN | ويبيﱢن الجدول ١٢-٤ تحت هيئات تقرير السياسة، اعتمادا قدره ٨٠٠ ٢٨١ ١ دولار قبل إعادة تقدير التكلفة لمجلس إدارة برنامج البيئة، ويبيﱢن الجدول ١٣-٤ مبلغا يقدر ﺑ ٩٠٠ ٠٧٣ ١ دولار قبل إعادة تقدير التكلفة للجنة المستوطنات البشرية. |
Subprograma 1 Recursos necesarios (antes del ajuste): 598.200 dólares | UN | الاحتياجات من الموارد (قبل فرق إعادة تقدير التكلفة): 200 598 دولار |
Si en virtud del nuevo cálculo de los costos el presupuesto no se sitúa en esa cifra, su delegación solicitará que se encuentre la forma de hacer economías o que se reduzcan programas para alcanzar ese objetivo crítico. | UN | وإذا لم تؤد إعادة تقدير التكلفة إلى رفع الميزانية إلى هذا الرقم، فإن وفده سيطلب تحديد الوفورات أو إنقاص البرامج بغية تحقيق هذا الهدف الحاسم. |
Recursos necesarios (antes del ajuste): 1.515.000 dólares | UN | الاحتياجات من الموارد (قبل فرق إعادة تقدير التكلفة): 000 515 1 دولار |
Recursos necesarios (antes del ajuste): 1.279.000 dólares | UN | الاحتياجات من الموارد (قبل فرق إعادة تقدير التكلفة): 000 279 1 دولار |
Recursos necesarios (antes del ajuste): 7.641.800 dólares | UN | الاحتياجات من الموارد (قبل فرق إعادة تقدير التكلفة): 800 641 7 دولار |
Recursos necesarios (antes del ajuste): 44.978.700 dólares | UN | الاحتياجات من الموارد (قبل إعادة تقدير التكلفة): 700 978 44 دولار |
Recursos necesarios (antes del ajuste): 2.322.600 dólares | UN | الاحتياجات من الموارد (قبل إعادة تقدير التكلفة): 600 322 2 دولار |
Recursos necesarios (antes del ajuste): 5.545.900 dólares | UN | الاحتياجات من الموارد (قبل إعادة تقدير التكلفة): 900 545 5 دولار |
Recursos necesarios (antes del ajuste): 3.347.400 dólares | UN | الاحتياجات من الموارد (قبل إعادة تقدير التكلفة): 400 347 3 دولار |
Recursos necesarios (antes del ajuste): 4.689.000 dólares | UN | الاحتياجات من الموارد (قبل إعادة تقدير التكلفة): 000 689 4 دولار |
Recursos necesarios (antes del ajuste): 1.301.500 dólares | UN | الاحتياجات من الموارد (قبل إعادة تقدير التكلفة): 500 301 1 دولار |
Recursos necesarios (antes del ajuste): 4.837.900 dólares | UN | الاحتياجات من الموارد (قبل فرق إعادة تقدير التكلفة): 900 837 4 دولار |
Recursos necesarios (antes del ajuste): 700.100 dólares | UN | الاحتياجات من الموارد (قبل فرق إعادة تقدير التكلفة): 100 700 دولار |
Recursos necesarios (antes del ajuste): 2.649.400 dólares | UN | الاحتياجات من الموارد (قبل فرق إعادة تقدير التكلفة): 400 649 2 دولار |
Recursos necesarios (antes del ajuste): 2.261.800 dólares | UN | الاحتياجات من الموارد (قبل فرق إعادة تقدير التكلفة): 800 261 2 دولار |
Recursos necesarios (antes del ajuste): 9.588.700 dólares | UN | الاحتياجات من الموارد (قبل فرق إعادة تقدير التكلفة): 700 588 9 دولار |
Sin embargo, la disminución neta se debe en gran parte a una reducción de 77,4 millones de dólares (antes del ajuste) para gastos no periódicos en la sección 3, Asuntos políticos (véase el anexo VII infra). | UN | ومع ذلك، فإن النقصان الصافي يرجع في معظمه إلى تقليص المخصص للتكاليف غير المتكررة تحت الباب 3، الشؤون السياسية، بمقدار 77.4 مليون دولار (قبل إعادة تقدير التكلفة) (انظر المرفق السابع أدناه). |
El orador agradecería que se explicase el significado del " nuevo cálculo de los costos " . | UN | ورجا تقديم إيضاح لمعنى " إعادة تقدير التكلفة " . |
En la sección 5 del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1998-1999 se han consignado créditos (2.178.500 dólares antes de proceder a un nuevo cálculo de costos) con este fin1. | UN | وقد رصد اعتماد )بمبلغ ٥٠٠ ١٧٨ ٢ دولار قبل إعادة تقدير التكلفة( في إطار الباب ٥ من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ لهذا الغرض)١(. |