"إعداد التقارير المحدثة لفترة السنتين" - Traduction Arabe en Espagnol

    • la preparación de los informes bienales
        
    • preparación de los informes bienales de
        
    El taller de expertos del GCE sobre la elaboración de material didáctico para la preparación de los informes bienales de actualización, celebrado en Bonn (Alemania) los días 6 y 7 de mayo de 2013 UN حلقة عمل الخبراء المعنية بتطوير المواد التدريبية من أجل إعداد التقارير المحدثة لفترة السنتين التي نظمها فريق الخبراء الاستشاري في بون، بألمانيا، يومي 6 و7 أيار/مايو 2013
    3. En su programa de trabajo para 2014, el GCE convino en llevar a cabo tres talleres regionales de capacitación para las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención (Partes no incluidas en el anexo I) sobre la preparación de los informes bienales de actualización. UN 3- واتفق فريق الخبراء الاستشاري، في برنامج عمله لعام 2014، على تنظيم ثلاث حلقات عمل تدريبية إقليمية للأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية بشأن إعداد التقارير المحدثة لفترة السنتين.
    El contenido del debate de la sesión relativa al apoyo para la preparación de los informes bienales de actualización no se presenta en un resumen aparte, sino que se ha integrado en los temas sustantivos que se tratan a continuación. UN ولا يُعرَض ملخص منفصل للمناقشة التي دارت في إطار الجلسة التي تناولت " تقديم الدعم من أجل إعداد التقارير المحدثة لفترة السنتين " ؛ بل يُناقَشُ بدلاً من ذلك في سياق المواضيع الفنية الواردة أدناه.
    b) Incluir más información y debates sobre los arreglos institucionales, a la luz de la preparación de los informes bienales de actualización y de la preparación y ejecución de las MMAP; UN (ب) إدراج مزيد من المعلومات والمناقشة بشأن الترتيبات المؤسسية في ضوء إعداد التقارير المحدثة لفترة السنتين وإعداد إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً وتنفيذها؛
    7. En su programa de trabajo para 2013, el GCE decidió organizar un taller mundial de capacitación para las Partes no incluidas en el anexo I sobre la preparación de los informes bienales de actualización. UN 7- وفي إطار برنامج العمل لعام 2013، قرر فريق الخبراء الاستشاري عقد حلقة عمل تدريبية عالمية للأطراف غير المدرجة في المرفق الأول بشأن إعداد التقارير المحدثة لفترة السنتين().
    5. El presente informe, preparado como parte del informe sobre la marcha de los trabajos del GCE , contiene un resumen del desarrollo y los debates de los siguientes talleres regionales de capacitación para las Partes no incluidas en el anexo I sobre la preparación de los informes bienales de actualización: UN 5- يتضمن هذا التقرير، الذي أُعد في إطار التقرير المرحلي عن عمل فريق الخبراء الاستشاري()، ملخصاً للمداولات والمناقشات التي دارت في حلقتي العمل التدريبيتين الإقليميتين التاليتين للأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية بشأن إعداد التقارير المحدثة لفترة السنتين
    d) Utilizar plantillas para documentar los conceptos y la estructura de los arreglos institucionales a fin de que los funcionarios gubernamentales y otros interesados tengan conocimiento de los pasos que hay que seguir y de sus funciones y responsabilidades en relación con la preparación de los informes bienales de actualización. UN (د) استخدام نماذج لتوثيق مفاهيم الترتيبات المؤسسية وعملية وضعها حرصاً على اطلاع المسؤولين الحكوميين وغيرهم من أصحاب المصلحة على الخطوات اللازمة، وإدراكهم لأدوارهم ومسؤولياتهم في إعداد التقارير المحدثة لفترة السنتين.
    8. En el marco de su programa de trabajo para 2013, el GCE elaboró material didáctico complementario sobre la preparación de los informes bienales de actualización para abarcar áreas que no se trataban de manera suficiente en el material didáctico actualizado ya existente del GCE. UN ٨- ووضع فريق الخبراء الاستشاري، في إطار برنامج عمله لعام 2013()، مواد تكميلية للتدريب على إعداد التقارير المحدثة لفترة السنتين من أجل تغطية المجالات غير المعالجة بما يكفي في مواده التدريبية المحدّثة الموجودة().
    El GCE también llevó a cabo, en mayo de 2013, un taller de expertos sobre la elaboración de material didáctico para la preparación de los informes bienales de actualización, y en septiembre de 2013, un taller mundial de capacitación sobre la preparación de dichos informes. UN وعلاوة على ذلك، عقد فريق الخبراء الاستشاري حلقة عمل للخبراء بشأن تطوير المواد التدريبية من أجل إعداد التقارير المحدثة لفترة السنتين في أيار/مايو 2013()، وحلقة عمل تدريبية عالمية بشأن إعداد التقارير المحدثة لفترة السنتين في أيلول/سبتمبر 2013().

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus