"إعداد التقرير المقبل" - Traduction Arabe en Espagnol

    • preparación del próximo informe
        
    • elaboración del próximo informe
        
    • la preparación de su próximo informe
        
    • preparación del siguiente informe
        
    • preparar el próximo informe
        
    • la preparación del próximo
        
    • próximo período objeto de informe
        
    • preparación y fecha del próximo informe
        
    Esperamos que ese esfuerzo tenga éxito en la preparación del próximo informe. UN ونأمل أن يحقق هذا الجهد نجاحاً في إعداد التقرير المقبل.
    Asimismo, el Comité alentó a la representante a cumplir con las directrices para el establecimiento de informes en la preparación del próximo informe. UN وكذلك شجعت اللجنة الممثلة على الامتثال للمبادئ التوجيهية المتصلة بوضع التقارير عند إعداد التقرير المقبل.
    Los resultados de esas deliberaciones no solamente se transmitirán a los Estados Miembros, sino que además se tendrán en cuenta en la preparación del próximo informe mundial sobre el sector público (World Public Sector Report). UN ولن يقتصر الأمر على تحويل نتائج هذه المداولة إلى الدول الأعضاء فحسب، ولكنها ستؤخذ في الحسبان أيضا عند إعداد التقرير المقبل: التقرير العالمي عن القطاع العام عن الحوكمة التشاركية.
    El UNICEF coordinará el proceso de elaboración del próximo informe y se encargará de realizar un seguimiento de las recomendaciones. UN وستضطلع اليونيسيف بتنسيق عملية إعداد التقرير المقبل وبمتابعة تنفيذ التوصيات. أهم الشراكات
    Valoró el hecho de que los niños sean incluidos en las consultas de la sociedad civil para la preparación del próximo informe al Comité de los Derechos del Niño. UN وأعربت المنظمة عن تقديرها لإشراك الأطفال في مشاورات المجتمع المدني بغرض إعداد التقرير المقبل الذي سيُقدّم إلى لجنة حقوق الطفل.
    El Comité instó al Gobierno de Italia a que adoptara las medidas necesarias para hacer participar a las organizaciones no gubernamentales en la preparación del próximo informe que el país le presentara. UN ١٦٣ - وحثت اللجنة حكومة إيطاليا على اتخاذ التدابير اللازمة ﻹشراك المنظمات غير الحكومية في إعداد التقرير المقبل الذي سيقدمه البلد إلى اللجنة.
    preparación del próximo informe UN إعداد التقرير المقبل
    :: preparación del próximo informe UN :: إعداد التقرير المقبل
    preparación del próximo informe UN إعداد التقرير المقبل
    preparación del próximo informe UN إعداد التقرير المقبل
    preparación del próximo informe UN إعداد التقرير المقبل
    preparación del próximo informe UN إعداد التقرير المقبل
    preparación del próximo informe UN إعداد التقرير المقبل
    preparación del próximo informe UN إعداد التقرير المقبل
    preparación del próximo informe UN إعداد التقرير المقبل
    preparación del próximo informe UN إعداد التقرير المقبل
    preparación del próximo informe UN إعداد التقرير المقبل
    elaboración del próximo informe UN إعداد التقرير المقبل
    372. El Comité recomienda que el Estado Parte consulte ampliamente para la preparación de su próximo informe periódico con organizaciones de la sociedad civil dedicadas a la lucha contra la discriminación racial. UN 372- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تجري مشاورات على نطاق واسع مع منظمات المجتمع المدني العاملة في مجال مكافحة التمييز العنصري في سياق إعداد التقرير المقبل.
    Confiamos plenamente en que, para lograr ese objetivo, en el proceso de preparación del siguiente informe participen, entre otros, los Estados Miembros, en particular los Estados interesados, así como los equipos de las Naciones Unidas en los distintos países. UN وتحقيقا لهذا الهدف، نأمل في أن تشترك في عملية إعداد التقرير المقبل جهات منها الدول الأعضاء، لا سيما الدول المعنية منها، وكذلك الأفرقة القطرية التابعة للأمم المتحدة.
    En su respuesta, el Director de la División de Asuntos Técnicos y de Políticas dio las gracias a las delegaciones por sus comentarios constructivos y dijo que serían muy útiles para preparar el próximo informe. UN 90 - أعرب مدير البرنامج في رده عن شكره للوفود على تعليقاتها البناءة وذكر أنها ستكون مفيدة في إعداد التقرير المقبل.
    Se prevé que habrá resultados preliminares disponibles en el próximo período objeto de informe. UN ومن المتوقع الإعلان عن النتائج الأولية للدراسة خلال فترة إعداد التقرير المقبل.
    preparación y fecha del próximo informe UN إعداد التقرير المقبل وموعد تقديمه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus