Asimismo, el próximo informe debería contener información sobre las medidas adoptadas por el Gobierno para aplicar la Declaración y la Plataforma de Acción de Beijing. | UN | وينبغي بالمثل أن يتضمن التقرير التالي معلومات عن الخطوات التي اتخذتها الحكومة لتنفيذ إعلان بيجين ومنهاج العمل. |
Asimismo, el próximo informe debería contener información sobre las medidas adoptadas por el Gobierno para aplicar la Declaración y la Plataforma de Acción de Beijing. | UN | وينبغي بالمثل أن يتضمن التقرير التالي معلومات عن الخطوات التي اتخذتها الحكومة لتنفيذ إعلان بيجين ومنهاج العمل. |
Participó activamente en la difusión de la Declaración y la Plataforma de Acción de Beijing en Belarús. | UN | وساهمت بنشاط في نشر إعلان بيجين ومنهاج العمل في بيلاروس. |
Asesora de la delegación china ante la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer; trabajó en la redacción de la Declaración y la Plataforma de Acción de Beijing | UN | مستشارة للوفد الصيني للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة واشتركت في صياغة إعلان بيجين ومنهاج العمل |
Para consolidar aún más los derechos de la mujer en su país. Argelia ha procurado aplicar activamente la Declaración y la Plataforma de Acción de Beijing. | UN | وبغية مواصلة تدعيم حقوق المرأة في بلدها، تسعى الجزائر بشكل ناشط إلى تنفيذ إعلان بيجين ومنهاج عمل بيجين. |
la Declaración y la Plataforma de Acción de Beijing contienen un plan amplio para que la comunidad internacional fomente la condición de la mujer, lo que en última instancia, beneficiará a la sociedad en su conjunto. | UN | ويتضمن إعلان بيجين ومنهاج عمله خطة شاملة للمجتمع الدولي ترمي إلى تعزيز مركز المرأة، بما يعود بالنفع على المجتمع ككل في نهاية المطاف. |
Cabe esperar que los gobiernos y los pueblos de África y sus asociados en el desarrollo se esfuercen verdaderamente en mejorar la condición de la mujer y su participación en el proceso de desarrollo en el marco de la Declaración y la Plataforma de Acción de Beijing. | UN | ومن المؤمل أن تبذل الحكومات والشعوب اﻷفريقية وشركاؤها في التنمية جهودا حقيقية لتعزيز مركز المرأة وتحسين مشاركتها في عملية التنمية في إطار إعلان بيجين ومنهاج العمل. |
7. Insta a los Estados a que, con la asistencia de organizaciones no gubernamentales, sigan dando amplia difusión a la Declaración y la Plataforma de Acción de Beijing; | UN | ٧ - تطلب إلى الدول أن تواصل، بمساعدة المنظمات غير الحكومية، نشر إعلان بيجين ومنهاج العمل على نطاق واسع؛ |
Página 3. Hace suya la Declaración y la Plataforma de Acción de Beijing aprobadas en la Conferencia el 15 de septiembre de 1995; | UN | ٣ - تؤيد إعلان بيجين ومنهاج العمل بصيغتهما المعتمدة في المؤتمر في ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥؛ |
El Secretario General debería seguir fortaleciendo la División para el Adelanto de la Mujer y asegurando la puesta en práctica de la Declaración y la Plataforma de Acción de Beijing, así como del plan de mediano plazo a nivel de todo el sistema para el adelanto de la mujer. | UN | فينبغي لﻷمين العام مواصلة تعزيز شعبة النهوض بالمرأة وكفالة تنفيذ إعلان بيجين ومنهاج العمل والخطة المتوسطة اﻷجل للنهوض بالمرأة على مستوى المنظومة. |
Las actividades incluirán también la supervisión de la ejecución de los planes de acción regionales y mundiales, en particular la Declaración y la Plataforma de Acción de Beijing y la Posición común africana sobre el adelanto de la Mujer. | UN | وتشمل اﻷنشطة أيضا رصد تنفيذ خطط العمل اﻹقليمية والعالمية، وباﻷخص إعلان بيجين ومنهاج العمل والموقف اﻷفريقي المشترك للنهوض بالمرأة. |
También pidió a los gobiernos que, cuando presentaran sus informes sobre los planes de acción nacionales para la aplicación de la Declaración y la Plataforma de Acción de Beijing, incluyeran información sobre los progresos efectuados en la incorporación de una perspectiva de género. | UN | كما طلبت إلى الحكومات أن تضمن معلومات بشأن التقدم المحرز في اﻹدماج عند عرض تقاريرها عن خطط العمل الوطنية من أجل تنفيذ إعلان بيجين ومنهاج العمل. |
Las actividades incluirán también la supervisión de la ejecución de los planes de acción regionales y mundiales, en particular la Declaración y la Plataforma de Acción de Beijing y la Posición común africana sobre el adelanto de la Mujer. | UN | وتشمل اﻷنشطة أيضا رصد تنفيذ خطط العمل اﻹقليمية والعالمية، وباﻷخص إعلان بيجين ومنهاج العمل والموقف اﻷفريقي المشترك للنهوض بالمرأة. |
Declaración y Plataforma de Acción: proyecto de resolución presentado por Filipinas en nombre de los Estados Miembros de las Naciones Unidas que forman parte del Grupo de los 77 | UN | إعلان بيجين ومنهاج العمل: مشروع قرار مقدم من الفلبين بالنيابة عن الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة اﻷعضاء في مجموعة اﻟ ٧٧ |
A su vez, la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer es un mecanismo intergubernamental que se encarga de coordinar las actividades de supervisión de la aplicación de la Declaración y Plataforma de Acción de Beijing. | UN | ٧٩ - وتعتبر اللجنة المعنية بمركز المرأة، بدورها، آلية حكومية دولية لتنسيق رصد تنفيذ إعلان بيجين ومنهاج العمل. |