H. Proyecto de artículo 14 - coacción sobre un Estado u otra organización internacional | UN | حاء - مشروع المادة 14 - إكراه دولة أو منظمة دولية أخرى |
Artículo 16. coacción sobre un Estado u otra organización internacional 114 | UN | المادة 16 إكراه دولة أو منظمة دولية أخرى 135 |
Proyecto de artículo 15 - coacción sobre un Estado u otra organización internacional | UN | 13- مشروع المادة 15 - إكراه دولة أو منظمة دولية أخرى |
Tampoco se entendería fácilmente la razón para omitir el caso de coacción ejercida por un Estado sobre una organización. | UN | كما لن يسهل فهم سبب حذف حالة إكراه دولة لمنظمة. |
Artículo 60. coacción ejercida por un Estado sobre una organización internacional 171 | UN | المادة 60 إكراه دولة لمنظمة دولية 207 |
El intento de forzar a un Estado por medio de presiones económicas puede tener graves consecuencias para los derechos humanos de quienes habitan en él. | UN | ١٣ - ويمكن أن تترتب على محاولات إكراه دولة ما عن طريق الضغط الاقتصادي عواقب خطيرة على حقوق اﻹنسان لﻷفراد الذين يعيشون في تلك الدولة. |
Artículo 14. coacción sobre un Estado u otra organización internacional 108 | UN | المادة 14- إكراه دولة أو منظمة دولية أخرى 76 |
coacción sobre un Estado u otra organización internacional | UN | إكراه دولة أو منظمة دولية أخرى |
Artículo 14. coacción sobre un Estado u otra organización internacional | UN | المادة 14 - إكراه دولة أو منظمة دولية أخرى |
coacción sobre un Estado u otra organización internacional | UN | إكراه دولة أو منظمة دولية أخرى |
coacción sobre un Estado u otra organización internacional | UN | إكراه دولة أو منظمة دولية أخرى |
coacción sobre un Estado u otra organización internacional | UN | إكراه دولة أو منظمة دولية أخرى |
coacción sobre un Estado u otra organización internacional | UN | إكراه دولة أو منظمة دولية أخرى |
Artículo 15. coacción sobre un Estado u otra organización | UN | المادة 15- إكراه دولة أو منظمة دولية أخرى 75 |
coacción sobre un Estado u otra organización internacional | UN | إكراه دولة أو منظمة دولية أخرى |
coacción sobre un Estado u otra organización internacional | UN | إكراه دولة أو منظمة دولية أخرى |
coacción sobre un Estado u otra organización internacional | UN | إكراه دولة أو منظمة دولية أخرى |
Proyecto de artículo 59 - coacción ejercida por un Estado sobre una organización internacional | UN | 30 - مشروع المادة 59 - إكراه دولة لمنظمة دولية |
Artículo 59. coacción ejercida por un Estado sobre una organización internacional 183 | UN | الرابع (تابع) المادة 59- إكراه دولة لمنظمة دولية 138 |
acto de violencia criminal destinado a intimidar a la población o forzar a un Estado o una organización internacional a llevar a cabo un acto cualquiera, o abstenerse de realizarlo, será condenada a una reclusión máxima de cinco años o a una pena de encarcelamiento. | UN | 1 - كل من يجمع أو يوفر أموال، بغرض تمويل عمل عنف إجرامي يرمي إلى تخويف سكان أو إكراه دولة أو منظمة دولية على القيام بعمل ما أو الامتناع عن القيام بعمل ما، يعاقب بالحبس لمدة أقصاها خمس سنوات أو بالسجن. |
Una empresa que actúe obligada por un Estado extranjero podría también disfrutar de inmunidad, pero no si el Estado extranjero se hubiera limitado a permitirle el comportamiento o le hubiera prestado asistencia en relación con él. | UN | كما تتمتع بالحصانة شركة عاملة تحت إكراه دولة أجنبية، غير أن الشركة لا تتمتع بالحصانة إذا أباحتها أو ساعدتها فحسب دولة أجنبية. |
No obstante, se prevén excepciones con respecto a los casos a que se refieren los proyectos de artículo 59 y 60, que tratan respectivamente de la coacción ejercida por un Estado sobre una organización internacional y de la responsabilidad internacional en caso de que un Estado miembro trate de eludir el cumplimiento de una de sus obligaciones internacionales prevaliéndose de la competencia de una organización internacional. | UN | إلا أنه ينص على استثناءات للحالات المتوخاة في المادتين 59 و60، اللتين تتناولان على التوالي إكراه دولة لمنظمة دولية والمسؤولية الدولية في حالة الدولة العضو التي تسعى إلى تفادي الامتثال لالتزام من التزاماتها الدولية عن طريق الاستفادة من وجود صلاحية لدى المنظمة الدولية. |