El mes pasado estuve en Google, y ¡Dios mío! | TED | الشهر الماضي زرت مقر شركة جوجل، يا إلاهي ما أجل الكافتيريا الخاصة بهم |
Santo Dios, miren lo que está sucediéndonos. Así es. Como dice el pastor. | Open Subtitles | يا إلاهي إنظروا ماذا يحدث لنا تماما كما يقول الواعظ |
¡Oh, Dios mío! Richard, hay personas esperando la obra. | Open Subtitles | يا إلاهي ريتشارد هناك أناساً ينتظرون تلك المسرحية |
Concédeles un descanso eterno, Oh Dios. | Open Subtitles | إمنحهم الراحة الأبديّة يا إلاهي |
¡Jesús! ¡Yo no reaccioné así cuando me dijiste con cuantas mujeres te acostaste! | Open Subtitles | يا إلاهي انا لم افعل مافعلته عندما اخبرتني بعدد النساء اللاتي مارست معهم الجنس |
Oh Señor, ¿por qué has puesto esta terrible carga sobre mis hombros? | Open Subtitles | او يا إلاهي, لمادا وضعت هدا الحمل الهائل على أكتافي؟ |
Dios, aquí estoy yo, lanzándome a ti, sucumbiendo a tu astuto encanto, y estás llamándome puta en tantas palabras. | Open Subtitles | إلاهي, ها أنا, ارمي بنفسي عليك خاضعه لسحرك الفتان, وتدعوني بالفاسقه بطريقه غير مباشره |
Dios mío, ¿cómo dejaste que me metiera esto en la boca. | Open Subtitles | أوه يا إلاهي ، أنا لا أصدق أنك جعلتيني أتذوق هذه |
No, intento salvarle la vida, por Dios. Escúcheme. | Open Subtitles | لا أنا أحاول أن أنقذ حياتك, لغرض إلاهي, استمع إليّ |
Por Dios, Ted, no puedes ser tan ingenuo. | Open Subtitles | يا إلاهي ، تيد لايمكن أن تكون ساذج لهذه الدرجة |
Dios, daría lo que fuera por una cerveza. | Open Subtitles | إلاهي, أنا مستعد أن أفعل أي شيء مقابل نصف لتر |
Dios, de veras eres un ángel. ¿Quieres regresar conmigo a Londres? | Open Subtitles | يا إلاهي, انتي فعلآ ملاك أتودين العودة معي إلى لندن؟ |
A los 80 años? Mi Dios! | Open Subtitles | في عمرهم الثمانين يا إلاهي.. |
Dios, tienen tantos nombres para ello. | Open Subtitles | يا إلاهي . لديكم الكثير من الأسماء لهذا الشيء |
Dios, ¿Quién habría pensado que ir a comer sushi con mi hermana y su novio iba a hacerme sentir tan perturbado? | Open Subtitles | يا إلاهي , من سيعتقد انني مريباً لمجرد ذهابي لمطعم ياباني مع اختي و صديقها ؟ |
Dios, ¿cómo puedes estar enfadada con un chico que te ama a pesar de que estás embarazada por otro chico? | Open Subtitles | يا إلاهي, كيف لكِ أن تكوني غاضبة من الشخص الذي يحبّك؟ على الرغم من حقيقة كونك حبلى من شخص آخر؟ |
Dios, mira quien tiene 40, o por lo menos 38 bien conservados. | Open Subtitles | إلاهي إلاهي أنظروا إلى من هي في الـ 40 أو على الأقل من صانت نفسها حتى 38 |
Escucha, si hay algo que quieras contarnos, deberías hacerlo Ahora Dios | Open Subtitles | إستمعي إلي، لو كان هناك أي شيء تريدين بإخبارنا به، فعليك فعل ذلك الآن يا إلاهي |
Dios, ¿te pasa algo o qué? | Open Subtitles | يا إلاهي.. هل كل شيء معك يصبح شيء مشكلة.. |
Jesús, tienes la mente hacia un solo lado. Siempre es Caitlin, Caitlin, Caitlin. | Open Subtitles | إلاهي, لديك عقل باتجاه واحد دائما كيتلن, كيتلن, كيتلن |
Cristo, parece que tengo que hacerlo todo yo misma. | Open Subtitles | يا إلاهي ، و كأنني أحتاج لأن أقوم بكل شيء بنفسي |
Cielos, espero que sólo sean sus comunicaciones. | Open Subtitles | إلاهي ، أتمنى بأن تكون إتصالاتهم فقط لا تعمل. |
El informe fue preparado y se le presentó al Sr. Elahi. | UN | وأُعد التقرير وقُدم إلى مسؤول التنسيق في المنطقة، السيد إلاهي. |