A menos que hubiese una bala trancada en el barril cuando el gatillo fue presionado. | Open Subtitles | إلاّ إن كانت هناك رصاصة عالقة بماسورة المسدس حين تمّ الضغط على الزناد |
No aparece en los árboles ni en los huevos a menos que alguien lo ponga. | Open Subtitles | لا يصل إلى أعالي الأشجار ولا في البيض، إلاّ إن وضعه شخص هناك |
A menos que fuera un alien, y su nave espacial estuviera estacionada atrás. | Open Subtitles | إلاّ إن كان رجل فضائي و سفينته الفضائية حطّت بالفناء الخلفي |
Sólo si usted compra un teléfono, se puede saber si alguien llama. | Open Subtitles | إلاّ إن ابتعت هاتفاً ، ستعلم إن كان أحدهم سيتصل |
A menos que colabore, necesitaremos una orden judicial. | Open Subtitles | قانونياً نحن بحاجة إلى مذكرة للحصول على العينة إلاّ إن كنت تودّ أن تتبرع بها |
Sí... ése soy yo. A menos que haya conocido a alguien más. | Open Subtitles | أجل، هذا أنا إلاّ إن كانت قابلت شخصاً آخر |
¿Por qué tendría estas premoniciones a menos que hubiera una oportunidad de que pueda evitar que sucedan? | Open Subtitles | لماذا أرى هذه الرؤى إلاّ إن كانت هناك فرصة لمنعها من الحصول |
A menos que está haciendo un muy buen trabajo en fingirlo. | Open Subtitles | إلاّ إن كانت تقوم بعمل جيد جدا بالتظاهر بذلك |
Se convertirá como el monstruo a menos que muera por fuego... o una estaca en el corazón o-- | Open Subtitles | سيتحوّل مثل ذلك المخلوق إلاّ إن مات بالنار أو عصا في قلبه |
Deja tu cabeza quieta a menos que quieras que te cosa la nariz al ojo. | Open Subtitles | إلاّ إن كنتَ تريدني أن أخيطَ أنفكَ في عينك |
Puedes irte al demonio. A menos que traigas una lámpara de sol y un par de cervezas. | Open Subtitles | لذا تباً لكما إلاّ إن رغبتما بالحصول على مصباح شمسي و بضعة أكواب من الجعّة |
Sólo si traes el baile con tus pasos como una resplandeciente ninfa dejándose llevar por el viento. | Open Subtitles | إلاّ إن قمتِ بالرقص في خطوتك... كوميض الحورية مسافرة قبالة الرياح. |
Y se va a poner muy sangriento allí dentro a no ser que le pongamos las cosas difíciles. | Open Subtitles | و ستصبح الأمور دموية جداً هناك بالداخل إلاّ إن قمنا بتصعيب الأمور عليه |